KIO 720/21 WYROK dnia 29 marca 2021 r.

Stan prawny na dzień: 20.04.2021

Sygn. akt: KIO 720/21 

WYROK 

z dnia 29 marca 2021 r. 

Krajowa Izba Odwoławcza   -   w składzie: 

Przewodniczący:     Magdalena Rams 

Protokolant:            

Rafał Komoń    

po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 26 

marca 2021 r. w Warszawie odwołania wniesionego 

do  Prezesa  K

rajowej  Izby  Odwoławczej  w  dniu  8  marca  2021  r.  przez  wykonawcę  Lingua 

Lab s.c. W. Sz., M. D.

, Kraków, 

w  postępowaniu  prowadzonym  przez  Sieć  Badawczą  ŁUKASIEWICZ  -  PORT  Polski 

Ośrodek Rozwoju Technologii, Wrocław,  

przy udziale wykonawcy IURIDICO Legal & Financial Translations Sp. z o.o., 

z siedzibą w 

Gdańsku  zgłaszającego  przystąpienie  do  postępowania  odwoławczego  po  stronie 

odwołującego, 

orzeka: 

umarza postępowanie w zakresie zarzut naruszenia art. 18 ust. 1 i 3 ustawy Pzp w 

części  dotyczącej  odtajnionych  przez  zamawiającego  wyjaśnień  rażąco  niskiej 

ceny wykonawcy Groy Group M. G. 

– W.;  

uwzględnia odwołanie w zakresie zarzut naruszenia art.  18 ust. 1 i 3 ustawy Pzp w 

zw.  z  art.  11  ust.  2  ustawy  z  dnia  16  kwietnia  1993  r.  o  zwalczaniu  nieuczciwej 

konkurencji 

i  nakazuje  zamawiającemu:  (i)  unieważnić  czynność  wyboru  oferty 

najkorzystniejszej; (ii) 

odtajnić kalkulacje cen tłumaczeń zawarte w wyjaśnieniach 

wykonawcy Groy Group M. G. 

– W. z dnia 22 lutego 2021 r. 


kosztami  postępowania  obciąża  zamawiającego  Sieć  Badawczą  ŁUKASIEWICZ  - 

PORT Polsk

i Ośrodek Rozwoju Technologii, Wrocław i: 

zalicza  w  poczet  kosztów  postępowania  odwoławczego  kwotę  7.500  zł  00  gr 

(słownie:  siedem  tysięcy  pięćset  złotych  zero  groszy)  uiszczoną  przez 

wykonawcę  

Lingua Lab s.c. W. Sz., M. D.

, Kraków tytułem wpisu od odwołania; 

zasądza  od  zamawiającego  Sieci  Badawczej  ŁUKASIEWICZ  -  PORT  Polski 

Ośrodek Rozwoju Technologii, Wrocław na rzecz wykonawcy Lingua Lab s.c. 

W.  Sz.,  M.  D.

,  Kraków  kwotę  7.500  zł  00  gr  (słownie:  siedem  tysięcy  pięćset 

złotych zero groszy) tytułem zwrotu wpisu od odwołania oraz kwotę  3.600 zł 00 

gr 

(słownie:  trzy  tysiące  sześćset  złotych  zero  groszy)  tytułem  zwrotu  kosztów 

poniesionych przez pełnomocnika.  

Stosownie  do  art.  579  ust.  1  i  580  ust.  1  i  2  ustawy  z  dnia 

11  września  2019  r.  Prawo 

zamówień  publicznych  (Dz.  U.  z  2019  r.,  poz.  2019  z  późn.  zm.)  na  niniejszy  wyrok  -  w 

terminie  14  dni  od  dnia 

jego  doręczenia  -  przysługuje  skarga  za  pośrednictwem  Prezesa 

Krajowej Izby Odwoławczej do Sądu Okręgowego w Warszawie. 

Przewodniczący:      ………………….… 


Sygn. akt:  

KIO 720/21 

UZASADNIENIE  

W  dniu  8  marca  2021  r.  do  Prezesa  Krajowej  Izby  Odwoławczej  wpłynęło  odwołanie 

wykonawcy  Lingua Lab s.c. W. Sz., M. D. 

(dalej „Odwołujący”) zarzucając zamawiającemu 

Sieci Badawczej Łukasiewicz - PORT Polski Ośrodek Rozwoju Technologii, Wrocław (dalej 

Zamawiający”) naruszenie:  

1)  art. 18 ust. 1 i 3 Pzp w zw. z art. 226 ust. 1 pkt 7 i 8 Pzp w zw. z art. 239 ust. 1 Pzp 

poprzez  zaniechanie,  odtajnienia  kluczowych  części  wyjaśnień  w  sprawie  rażąco 

niskiej ceny złożonych przez wykonawcę GROY Group, mimo że wyłącznie niektóre z 

informacji zawartych we wskazanych wyjaśnieniach tj. dane osobowe tłumaczy, takie 

jak:  imię  i  nazwisko,  adres  zamieszkania,  PESEL,  NIP,  nazwa  prowadzonej 

działalności gospodarczej, mogły stanowić tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu 

p

rzepisów  o  zwalczaniu  nieuczciwej  konkurenci,  mogły  stanowić  tajemnicę 

przedsiębiorstwa  w  rozumieniu  przepisów  o  zwalczaniu  nieuczciwej  konkurencji,  co 

uniemożliwiło postawienie zarzutów zaniechania odrzucenia oferty wybranej; 

2)  art. 18 ust. 3 Pzp w zw. z art. 11 ust. 2 ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 r. o zwalczaniu 

nieuczciwej konkurencji (Dz.U. z 2019 r. poz. 1010) dalej jako „uznk" w zw. z art. 226 

ust.  1  pkt  7  i  8  Pzp  w  zw.    z  art.  239  ust.  1  Pzp  poprzez  zaniechanie  odtajnienia 

kluczowych  części  wyjaśnień  w  sprawie  rażąco  niskiej  ceny  złożonych  przez 

wykonawcę  GROY  Group,  mimo  że  wykonawca  GROY  Group  nie  wykazał,  że 

zastrzeżone informacje stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu przepisów 

o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji. 

Odwołujący  wniósł  o  uwzględnienie  odwołania  i  nakazanie  Zamawiającemu:  (i) 

unieważnienia  czynności  wyboru  najkorzystniejszej  oferty  z  dnia  2.03.2021  r.,  (ii) 

powtórzenia  czynności  oceny  i  badania  ofert;  (iii)  odtajnienia  elementów  wyjaśnień  rażąco 

niskiej  ceny  wykonawcy  GROY  Group  z  dnia  22.02.2021 

r.,  zawierających  informacje  w 

zakresie składników  cenotwórczych oraz  sposobu wyliczenia cen  jednostkowych oraz  ceny 

całkowitej oferty wraz z dowodami (fakturami, umowami) potwierdzającymi koszty, po jakich 

nabywano usługi tłumaczeń, za wyjątkiem danych osobowych tłumaczy, takich jak np.: imię i 

nazwisko, adres zamieszkania, PESEL, NIP, nazwa prowad

zonej działalności gospodarczej; 

(iv)  dokonania  ponownego  wyboru  oferty  najkorzystniejszej  po  przeprowadzeniu  ww. 

czynności,  z  uwzględnieniem  odtajnienia  wyjaśnień  oraz  rzetelnej  oceny  wyjaśnień  rażąco 


niskiej  ceny,  co  w  konsekwencji  - 

prowadziłoby  do  konieczności  odrzucenia  oferty 

wykonawcy GROY Group. 

W  uzasadnieniu  podniesionych  zarzutów  Odwołujący  wskazał,  że  Zamawiający  -  Sieć 

Bada

wcza  Łukasiewicz  -  PORT  Polski  Ośrodek  Rozwoju  Technologii  (ul.  Stabłowicka  147, 

066  Wrocław)  prowadzi  postępowanie  o  udzielenie  zamówienia  publicznego  pn. 

„Świadczenie  usług  tłumaczeniowych",  numer  referencyjny:  PO.271.4.2021.  Postępowanie 

prowadzone  jest  w  trybie  podstawowym  bez  negocjacji  na  podstawie  art.  275  pkt  1  ustawy 

Pzp. 

Wartość zamówienia jest mniejsza niż progi unijne.  

Przedmiotem  zamówienia  jest  świadczenie  usług  tłumaczenia  pisemnego,  ustnego, 

przysięgłego,  weryfikacja  oraz  korekta  tłumaczeń,  a  także  poświadczenia  tłumaczenia 

materiałów  przekazywanych  przez  Zamawiającego,  z  języka  polskiego  na  angielski  oraz  z 

języka  angielskiego  na  polski  (pkt.  3.1  SWZ).  Tematyka  tłumaczeń  dotyczy  zagadnień 

ogólnych,  finansowych,  gospodarczych,  międzynarodowych,  unijnych,  prawnych, 

samorządowych  oraz  tłumaczeń  naukowych  i  specjalistycznych  (branżowych)  w  dziedzinie 

nauk  o  życiu  i  biotechnologii,  medycyny,  inżynierii  materiałowej  (pkt.  3.2  SWZ). 

Podstawowym  składnikiem  kosztowym  w  ramach  przedmiotowego  zamówienia  jest  koszt 

zatrudnienia tłumaczy. 

Odwołujący  wskazał,  że  w  pkt.  2.10  SWZ  Zamawiający  określił  wymagania  dotyczące 

zatrudnienia  przez  wykonawcę  na  podstawie  stosunku  pracy  osób  wykonujących 

następujące  rodzaje  czynności  w  zakresie  realizacji  zamówienia:  tłumaczenia  pisemne 

największy  element  usługi  zgodnie  z  OPZ),  ustne,  weryfikacja  oraz  korekta  tłumaczeń,  za 

wyłączeniem  tłumaczenia  przysięgłego  i  poświadczenia  tłumaczenia  materiałów 

przygo

towywanych przez Zamawiającego. 

Odwołujący  wskazał,  że  oferty  w  postępowaniu  złożyli:  wykonawca  GROY  Group,  który 

zaoferował  cenę  172  372,20  zł,  Odwołujący,  który  zaoferował  cenę  221  123,25  zł, 

wykonawca  B.  K. 

Biuro  Tłumaczeń  INTERTDCT  ul.  Młynarska  42  01-171 Warszawa,  który 

zaoferował cenę 229 290,45 zł, wykonawca AG1T A. R. ul. 3 Maja 16/7 20-078 Lublin, który 

zaoferował cenę 233 164,95 zł, wykonawca IURIDICO Legal & Financial Translations Sp. z 

o.o. ul. Biała 18 80-435 Gdańsk, który zaoferował cenę 266 885,40 zł. 

Kwota  jaką  Zamawiający  zamierza  przeznaczyć  na  sfinansowanie  zamówienia  wynosi  269 

345,40 zł. 


Odwołujący  wskazał,  że  Zamawiający  wezwał  wykonawcę  GROY  Group  do  złożenia 

wyjaśnień  w  sprawie  rażąco  niskiej  ceny.  W  dniu  22.02.2021  r.  wykonawca  Groy  złożył 

wyjaśnienia  -  których  treść  w  całości  -  w  tym  w  zakresie  obejmującym  wszystkie  istotne 

elementy wyjaśnień jak: koszt zatrudnienia tłumaczy, informacje na temat przyjętych kosztów 

ogólnozakładowych  i  administracyjnych  oraz  założonego  zysku  z  tytułu  realizacji 

zamówienia,  informacje  na  temat  wyjątkowo  korzystnych  warunków  świadczenia  usługi, 

dostępnych  wykonawcy  oraz  szereg  innych  elementów  wyjaśnień,  a  także  dowody 

załączone  do  wyjaśnień  -  zostały  utajnione  jako  tajemnica  przedsiębiorstwa.  Utajnione 

zostały nawet te informacje, które wcześniej były udostępnione w innych postępowaniach o 

udzielenie zamówienia: 

  w  postępowaniu  o  udzielenie  zamówienia  publicznego  pn.  „Usługa  w  zakresie 

tłumaczeń pisemnych dla jednostek Politechniki Opolskiej" nr sprawy ZP/U/09/2020, 

prowadzonym  przez  Politechnikę  Opolską,  wykonawca  GROY  Group  złożył 

wyjaśnienia  rażąco  niskiej  ceny,  obejmujące  informacje  dotyczące  m.in.  wyjątkowo 

korzystnych  warunków  świadczenia  usługi  dostępnych  wykonawcy  -  w  tym  o 

wysokości  obniżenia  kosztów  z  każdego  z  wymienionych  tytułów  -  informacji  o 

wysok

ości  kosztów  pracy,  kosztów  ogólnobudowlanych  i  administracyjnych, 

założonego  zysku  (kalkulacja  cenowa)  -  które  nie  zostały  objęte  zastrzeżeniem 

tajemnicy przedsiębiorstwa przez wykonawcę GROY Group; 

  w  postępowaniu  o  udzielenie  zamówienia  publicznego  pn.  „Usługi  tłumaczenia 

artykułów,  recenzji,  i  tekstów  na  język  angielski",  nr  sprawy  WNP/225/PN/2020, 

prowadzonym  przez  Akademię  Wojsk  Lądowych  imienia  generała  Tadeusza 

Kościuszki we Wrocławiu, wykonawca GROY Group złożył wyjaśnienia rażąco niskiej 

ceny,  obej

mujące  informacje  dotyczące  m.in.  wyjątkowo  korzystnych  warunków 

świadczenia  usługi  dostępnych  wykonawcy,  informacji  o  wysokości  kosztów  pracy, 

kosztów  ogólnobudowlanych  i  administracyjnych,  założonego  zysku  (kalkulacja 

cenowa) - 

które zostały udostępnione Odwołującemu. 

Odwołujący  wskazał,  że  utajnienie  wszystkich  informacji  kluczowych  do  oceny  czy 

zaoferowane ceny jednostkowe są rażąco niskie - uniemożliwia Odwołującemu analizę oferty 

wykonawcy  w  zakresie  rażąco  niskiej  ceny  oraz  złożenia  oferty  w  warunkach  czynu 

nieuczciwej  konkurencji  - 

co  skutkuje  brakiem  możliwości  sformułowania  zarzutów  w  tym 

zakresie. 

Działania Zamawiającego polegające na uznaniu zastrzeżenia za skuteczne - przy 

ewidentnym  braku  podstaw  do  takiego  stwierdzenia  - 

ograniczają  prawo  Odwołującego  do 

skorzystania ze środków  ochrony  prawnej  w  niniejszym  postępowaniu.  Odwołujący  powołał 

się na wyrok KIO o sygn. akt: KIO 2974/20. 


Zarzut naruszenia art. 18 ust. 1 i 3 Pzo w zw. z art. 226 ust. 1 pkt 7 i 8 PZP w zw. z art. 239 

ust. 1 Pzp  poprz

ez zaniechanie odtajnienia kluczowych części wyjaśnień w sprawie rażąco 

niskiej  ceny  złożonych  przez  wykonawcę  GROY  Group,  mimo  że  wyłącznie  niektóre  z 

informacji  zawartych  we  wskazanych  wyjaśnieniach  ti.  dane  osobowe  tłumaczy,  takie  jak: 

imię  i  nazwisko,  adres  zamieszkania,  PESEL.  NIP,  nazwa  prowadzonej  działalności 

gospodarczej.  mogły  stanowić  tajemnice  przedsiębiorstwa  w  rozumieniu  przepisów  o 

zwalczaniu  nieuczciwej  konkurencji, 

co  uniemożliwiło  postawienie  zarzutów  zaniechania 

odrzucenia oferty wybranej. 

Na  wstępie  Odwołujący  wskazał,  że  wyłącznie  wymienione  poniżej  informacje  w  postaci: 

danych osobowych tłumaczy, takich jak: imię i nazwisko, adres zamieszkania, PESEL, NIP, 

nazwa prowadz

onej działalności gospodarczej, mogą stanowić tajemnicę przedsiębiorstwa w 

rozumieniu  przepisów  o  zwalczaniu  nieuczciwej  konkurencji.  W  pozostałym  zakresie  - 

informacje podane w wyjaśnieniach rażąco niskiej ceny z dnia 22.02.2021 r.  - kluczowe do 

oceny  oferty  pod  kątem  rażąco  niskiej  ceny  -  w  tym  uzasadnienie  kosztów,  kalkulacja 

cenowa  oraz  dane  zawarte  w  „fakturach  kosztowych",  takie  jak:  nazwy  i  typ  usługi, 

kombinacja językowa, ilość jednostek rozliczeniowych, stawki jednostkowe za daną usługę, 

kwota netto, kwota brutto, data 

dokumentu księgowo-finansowego - nie stanowią informacji, 

w  ocenie  Odwołującego,  o których mowa  w  art.  11  ust.  2  uznk,  tj.  informacji  technicznych, 

technologicznych,  organizacyjnych  przedsiębiorstwa  lub  inne  informacji  posiadających 

wartość  gospodarczą,  które  jako  całość  lub  w  szczególnym  zestawieniu  i  zbiorze  ich 

elementów  nie  są  powszechnie  znane  osobom  zwykle  zajmującym  się  tym  rodzajem 

informacji  albo  nie  są  łatwo  dostępne  dla  takich  osób,  o  ile  uprawniony  do  korzystania  z 

informacji lub rozporządzania nimi podjął, przy zachowaniu należytej staranności, działania w 

c

elu utrzymania ich w poufności. 

Odwołujący wskazał, że usługi tłumaczeniowe stanowiące przedmiot niniejszego zamówienia 

mają charakter standardowy. W tym przypadku nie występuje więc możliwość powoływania 

się  na  innowacyjną  metodę  wykonania  zamówienia,  szczególne  „know-how"  dostępne 

wyłącznie  wykonawcy  GROY  Group,  którego  ujawnienie  mogłoby  narazić  tego  wykonawcę 

na  szkodę.  W  przypadku  usługi  tłumaczeniowej  -  fakt,  że  podstawowym  składnikiem 

kosztowym tej usługi jest koszt tłumacza - jest powszechnie znany. Co istotne - informacje o 

średnich  wynagrodzeniach  tłumaczy  -  są  udostępniane  i  powszechnie  znane.  Odwołujący 

wskazał,  że  w  realiach  rynkowych  osoby  o  kwalifikacjach  wymaganych  dla  realizacji 

przedmiotowego  zamówienia  -  otrzymują  wynagrodzenie  znacznie  wyższe  od  minimalnego 

wynagrodzenia za pracę. Z danych podmiotów prowadzących działalność w branży zasobów 


ludzkich wynika, że w okresie 2017  - 2020 mediana płac na stanowisku tłumacza wynosiła 

– 5.450 zł brutto:   

Ogólnopolskiego 

Badania 

Wynagrodze

ń 

(Źródło: 

Sedlak 

Sedlak- 

https://wynagrodzenia.pl/moia-placa/ile-zarabia-tlumacz

Zdaniem  Odwołującego  to,  ile  zarabia  tłumacz  języka  angielskiego,  zależy  od  kilku 

czynników.  Duże  znaczenie  ma  np.  region  i  wielkość  miasta,  które  wpływają  nie  tylko  na 

stawki,  ale  również  na  liczbę  zleceń.  5100  zł  brutto  -  tyle  wynosiła  mediana  płac  na  tym 

stanowisku  w  2017  r. 

Pracownicy  mogli  liczyć  także  na  benefity,  np.  dofinansowanie  zajęć 

sportowych  {29%},  dostęp  do  prywatnej  opieki  medycznej  (24%),  świadczenia  socjalne 

(18%}  oraz  ubezpieczenie  na  życie  (12%).  69%  tłumaczy  wykonywało  obowiązki  na 

podstawie  umowy  o  pracę.  Warto  zwrócić  uwagę,  że  znaczny  odsetek  tłumaczy  wykonuje 

swo

je  obowiązki  na  podstawie  umowy  -  zlecenia  lub  umowy  o  dzieło.  W  ich,  przypadku 

obowiązuje  zasada  -  im  więcej  wykonanych  zleceń,  tym  większe  wynagrodzenie  (Źródło: 

Pracuj.pl 

https://zarobki.pracuj.pl/raporty-i-trendy-placowe/ile-zarabia-tlumacz-jezyka-

angielskiego

Stawki wynagrodzeń tłumaczy - są więc informacjami powszechnie znanymi. 

Odw

ołujący  wskazał,  że  w  przypadku,  gdyby  w  wyjaśnieniach  RNC  wykonawca  GROY 

Group  powołał  się  na  korzystanie  z  translatorów  elektronicznych  lub  programów  do 

tłumaczenia  automatycznego  tekstów,  to  fakt  korzystania  z  takich  programów  przez 

wykonawców  działających  na  rynku  -  jest  powszechnie  znany.  W  przypadku  tego 

postępowania  zabronione  jest  wykorzystywanie  programów  do  tłumaczenia  maszynowego, 

patrz OP

Z strona 3 punkt drugi od góry: "Tłumaczenie maszynowe - tłumaczenie wykonane 

w  całości  lub  częściowo  za  pomocą  stron  internetowych  bądź  oprogramowania 

komputerowego  (lub  za  pomocą  innych  urządzeń  elektronicznych)  do  automatycznej 

translacji  tekstów.  Zamawiający  nie  dopuszcza  wykonywania  tłumaczenia  maszynowego 

przez  Wykonawcę,  niezależnie  od  tego,  czy  w  ten  sposób  przetłumaczony  tekst  zostanie 

poddany  późniejszej  korekcie  zgodnie  z  Umową.  Za  wykonywanie  tłumaczenia 

maszynowego przewidzi

ane są odrębne kary umowne." Również udostępniony wzór umowy 

przedmiotow

ego 

postępowania 

zawiera 

zapis: 

§6. 

SZCZEGÓŁOWE 

ZASADY 

WY

KONYWANIA  TŁUMACZEŃ  pkt  10c:  Uważa  się,  że  usługa  tłumaczenia  pisemnego 

zawiera  rażące  wady,  jeśli  wystąpiła  którakolwiek  z  poniższych  sytuacji:  i.  Usługa  została 

wykonana  w  oparciu  o  tłumaczenie  maszynowe,  z  ewentualnymi  po-prawkami  i 

modyfikacjami  (co  najmniej  60% 

zgodności  z  tłumaczeniem  wykonanym  maszynowo  za 

pomocą dowolnego narzędzia).  


Odwołujący  wskazał,  że  w  przypadku  usług  tłumaczeniowych  objętych  zamówieniem  -  do 

podstawowy

ch składników kosztowych należą: 

koszt tłumacza, 

koszt weryfikatora/korektora, 

koszty ogólnozakładowe i administracyjne, 

zysk. 

W ramach przedmiotowej  usługi  -  nie występują  inne składniki kosztowe. Taki  sam  sposób 

wykonywania  usługi  -  dotyczy  wszystkich  wykonawców  na  rynku.  Różnice  dotyczą  jedynie 

przyjętej wysokości wynagrodzenia tłumaczy. 

W rezultacie, w ocenie Odwołującego, w przypadku przedmiotowego zamówienia, wyłącznie 

wąski  zakres  informacji  zawartych  w  wyjaśnieniach  rażąco  niskiej  ceny  wykonawcy  GROY 

Group 

dotyczących danych identyfikujących tłumaczy zatrudnionych przez wykonawcę może 

stanowić tajemnicę przedsiębiorstwa. 

W  pozostałym  zakresie  -  w  szczególności  informacje  dotyczących  uzasadnienia  kosztów, 

kalkulacja  cenową  oraz  dane  zawarte  w  „fakturach  kosztowych"  -  nie  stanowią  informacji 

technologicznych,  handlowych,  organizacyjnych,  obrazujących  wielkość  produkcji  i 

sprzedaży, a także źródła kupna i zbytu, posiadających wartość ekonomiczną i gospodarczą 

jak  wskazał  wykonawca  GROY  Group  na  str.  2  dokumentu  pn.  „OŚWIADCZENIE 

dotyczące informacji stanowiących tajemnicę przedsiębiorstwa" z dnia 22.02.2021 r. 

Odwołujący wskazał, że powinien mieć możliwość weryfikacji w szczególności uzasadnienia 

kosztów  oraz  kalkulacji  cenowej  -  w  szczególności  w  zakresie  analizy,  czy  koszty  pracy 

zostały  przyjęte  na  poziomie  nie  niższym  niż  minimalne  wynagrodzenie  za  pracę. 

Odwołujący  powinien  również  uzyskać  możliwość  weryfikacji  zanonimizowanych  faktur 

kosztowych.  W  szczególności  -  powinien  móc  przeanalizować,  czy  data  dokumentu 

księgowo-  rozliczeniowego  jest  aktualna  i  dotyczy  aktualnych  stawek  wynagrodzeń 

tłumaczeń,  czy  też  -  przedstawiono  dowody  nieaktualne  -  odnoszące  się  do  stawek 

n

ierynkowych,  za  które  obecnie  nie  ma  możliwości  zatrudnienia  tłumacza.  Odwołujący 

powołał się na orzeczenia KIO o sygn. akt: 2745/17. 

Zdaniem  Odwołującego  niedopuszczalne  jest  przyjmowanie  przez  Zamawiającego  -  jako 

prawidłowego  -  takiego  działania  wykonawcy,  które  polega  na  zastrzeganiu  tajemnicą 

przedsiębiorstwa  całych  dokumentów,  pomimo,  że  zawierają  one  również  informacje,  które 


nie  mogą  być  chronione.  W  takiej  sytuacji  Zamawiający  powinien  ujawnić  określoną  treść 

dokumentów,  która  zostały  w  sposób  nieuprawniony  zastrzeżona  przez  wykonawcę,  z 

wyłączeniem  tych  informacji,  które  rzeczywiście  stanowią  tajemnicę  przedsiębiorstwa. 

Dokonanie  powyższej  czynności  nie  wymaga  skomplikowanych  zabiegów  ze  strony 

Zamawiającego, który „informacje wrażliwe" może zwyczajnie „zasłonić" czy też wymazać. 

Odwołujący  wskazał,  że  ujawnienie  analogicznych  wyjaśnień  RNC  złożonych  w  innych 

postępowaniach  o  udzielenie  zamówienia  -  powoduje  brak  możliwości  wskazywania,  że 

zastrzeżone informacje: 

  zastrzeżone  informacje  nie  są  powszechnie  znane  osobom  zwykle  zajmującym  się 

tym rodzajem informacji albo nie są łatwo dostępne dla takich osób; 

  uprawniony  do  korzystania  z  informacji  lub  rozporządzania  nimi  podjął,  przy 

zachowaniu należytej staranności, działania w celu utrzymania ich w poufności. 

Zarzut naruszenia art. 18 ust. 3 PZP w zw. z art. 11 ust. 2 ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 r. 

o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (Dz.U. z 2019 r

. DOZ. 10101 dalej jako  „uznk” w zw. z 

art.  226  ust.  1  pkt  7  i  8 Pzp  w  zw.  z  art.  239  ust.  1  PZP  -  poprzez  zaniechanie  odtajnienia 

kluczowych  części  wyjaśnień  w  sprawie  rażąco  niskiej  ceny  złożonych  przez  wykonawcę 

GROY  Group,  mimo  że  wykonawca  GROY  Group  nie  wykazał,  że  zastrzeżone  informację 

stanowią  tajemnice  przedsiębiorstwa  w  rozumieniu  przepisów  o  zwalczaniu  nieuczciwej 

konkurencji. 

Odwołujący wskazał, że uzasadnienie zastrzeżenia tajemnicą przedsiębiorstwa wyjaśnień z 

dn. 22.02.2021 

r. ma charakter ogólnikowy i sztampowy. Uzasadnienie ma charakter ogólny i 

nieskonkr

etyzowany  do  przedmiotowego  zamówienia.  Ze  względu  na  ogólny  charakter 

analogiczne  uzasadnienie  mogłoby  być  sporządzone  i  złożone  przez  wykonawcę  GROY 

Group  w  jakimkolwiek  innym  postępowaniu,  i  w  odniesieniu  do  jakichkolwiek  innych 

informacji. 

Zdaniem  Odwo

łującego  uzasadnienie  zastrzeżenia  jest  powieleniem  uzasadnień  złożonych 

w  poprzednio  prowadzonych  postępowaniach  o  udzielenie  zamówienia.  Świadczy  o  tym 

m.in. fakt, że w uzasadnieniu przywołano przepisy ustawy Pzp z dnia 29 stycznia 2004 r.  - 

która  została  uchylona  z  dniem  1.01.2021  r.  Ponadto  powołano  się  na  również  na 

nieobowiązujący  art.  11  ust.  4  ustawy  o  zwalczaniu  nieuczciwej  konkurencji  -  zamiast 

aktualnie obo

wiązującego art. 11 ust. 2 uznk. 

W  ocenie  Odwołującego  wykonawca  nie  wykazał  wartości  gospodarczej  zastrzeżonych 

informacji  - 

w  przypadku  przedmiotowego  zamówienia  tj.  usług  tłumaczeniowych  - 


należałoby  wykazać,  jaką  wartość  gospodarczą  posiada  uzasadnienie  kosztów,  kalkulacja 

cenowa, jak również jednostkowe „faktury kosztowe". Wykonawca GROY Group nie wykazał 

szkody,  jaka  wiąże  się  z  ujawnieniem  zastrzeżonych  informacji.  Wykonawca  nie  wykazał 

również,  że  w  stosunku  do  zastrzeżonych  informacje  podjął,  przy  zachowaniu  należytej 

staranności,  działania  w  celu  utrzymania  ich  w  poufności.  Załączenie  dowodów  - 

potwierdzających spełnienie przedmiotowej przesłanki wynikającej z art. 11 ust. 2 uznk - ma 

charakter pozorny. 

Wykonawca przedstawił jedynie rzekomo stosowane „wzory" klauzul o zachowaniu poufności 

oraz  umowy  o  świadczenie  usług  tłumaczeniowych  -  jednak  nie  wykazał,  że  kiedykolwiek 

d

oszło do zawarcia takiej umowy. 

Odwołujący  podkreślił,  że  zgodnie  z  art.  18  ust.  3  Pzp  obowiązkiem  wykonawcy  GROY 

Group  było  wykazanie,  że  zastrzeżone  informacje  stanowią  tajemnicę  przedsiębiorstwa  w 

rozumieniu  art.  1

1  ust.  2  ustawy  o  zwalczaniu  nieuczciwej  konkurencji.  Zamawiający,  jako 

podmiot  dokonujący  oceny  skuteczności  dokonanego  zastrzeżenia,  powinien  z  należytą 

starannością zbadać, czy wykonawca wykazał spełnienie każdej z przesłanek, o której mowa 

w art. 11 ust. 2 uznk. 

Odwołujący powołał się na wyrok KIO z dnia 13.03.2018 r. o sygn. akt: 

KIO 315/18. 

W  ocenie  Odwołującego  możliwość  nieujawnienia  informacji  w  postępowaniu  o  udzielenie 

zamówienia  należy  więc  traktować  jako  sytuację  wyjątkową,  a  podstawy  do  skorzystania  z 

niej traktować zawężająco, w przeciwnym bowiem razie jawność postępowania i wynikające 

z  niej  wartości  i  gwarancje  nie  byłyby  realizowane.  Tym  samym  nie  można  zgodzić  się  z 

dostrzeganą  m.in.  w  praktyce  orzeczniczej  Izby  skłonnością  wykonawców,  a  niekiedy  też 

zamawiających,  do  liberalnego  traktowania  przesłanek  faktycznych  i  prawnych 

warunkujących  objęcie  przedstawianych  przez  wykonawców  informacji  tajemnicą 

przedsiębiorstwa. 

Zdaniem  Odwołującego  w  przedmiotowym  stanie  faktycznym  -  Zamawiający  nie 

przeanalizował należycie, czy w przypadku usług tłumaczeniowych objętych zamówieniem - 

informacje 

o składnikach kosztowych w postaci wynagrodzeń tłumaczy (bez podania danych 

osobowych  tłumaczy),  kosztach  ogólnych  oraz  zysku  wykonawcy  z  tytułu  realizacji 

z

amówienia - mogą stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa. 

Izba ustaliła co następuje: 


Izba ustaliła, ze Zamawiający prowadzi postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego 

pn. 

„Świadczenie  usług  tłumaczeniowych",  numer  referencyjny:  PO.271.4.2021. 

Postępowanie prowadzone jest w trybie podstawowym bez negocjacji na podstawie art. 275 

pkt 1 ustawy Pzp. Wartość zamówienia jest mniejsza niż progi unijne.  

Przedmiotem  zamówienia  jest  świadczenie  usług  tłumaczenia  pisemnego,  ustnego, 

przysięgłego,  weryfikacja  oraz  korekta  tłumaczeń,  a  także  poświadczenia  tłumaczenia 

materiałów  przekazywanych  przez  Zamawiającego,  z  języka  polskiego  na  angielski  oraz  z 

języka  angielskiego  na  polski  (pkt.  3.1  SWZ).  Tematyka  tłumaczeń  dotyczy  zagadnień 

ogólnych,  finansowych,  gospodarczych,  międzynarodowych,  unijnych,  prawnych, 

samorządowych  oraz  tłumaczeń  naukowych  i  specjalistycznych  (branżowych)  w  dziedzinie 

nauk o życiu i biotechnologii, medycyny, inżynierii materiałowej (pkt. 3.2 SWZ).  

Izba  ustaliła,  że  oferty  w  postępowaniu  złożyli  następujący  wykonawcy:  wykonawca  GROY 

Group, który zaoferował cenę 172 372,20 zł, Odwołujący, który zaoferował cenę 221 123,25 

zł, wykonawca B. K. Biuro Tłumaczeń INTERTDCT ul. Młynarska 42 01-171 Warszawa, który 

zaoferował cenę 229 290,45 zł, wykonawca AG1T A. R. ul. 3 Maja 16/7 20-078 Lublin, który 

zaoferował cenę 233 164,95 zł, wykonawca IURIDICO Legal & Financial Translations Sp. z 

o.o. ul. Biała 18 80-435 Gdańsk, który zaoferował cenę 266 885,40 zł. 

Kwota  jaką  Zamawiający  zamierza  przeznaczyć  na  sfinansowanie  zamówienia  wynosi  269 

345,40 zł. 

Izba  ustaliła,  że  Zamawiający  wezwał  wykonawcę  GROY  Group  do  złożenia  wyjaśnień  w 

sprawie  rażąco  niskiej  ceny.  W  dniu  22.02.2021  r.  wykonawca  Groy  złożył  wyjaśnienia  - 

których treść w całości zostały utajnione jako tajemnica przedsiębiorstwa.  

Izba zważyła co następuje:  

Postępowanie  odwoławcze  w  części  podlegało  umorzeniu.  Zamawiający  w  odpowiedzi  na 

odwołanie  złożył  oświadczenie  o  częściowym  uwzględnieniu  odwołania.  Zamawiający 

odtajnił wyjaśnienia dotyczące rażąco niskiej ceny złożone przez wykonawcę Groy Group w 

dniu  22  lutego  2021  r.,    z  wyłączeniem  kalkulacji  cen  tłumaczeń,  zawartych  w  tabelach  na 

stronach 3 - 5 

oraz danych pracowników i wysokości wynagrodzenia za pracę pracowników 

(zawartych  na 

stronie  4  wyjaśnień  oraz  w  umowach  o  pracę),  danych  sprzedawcy  i 

wysokości  wynagrodzenia  (zawartych  na  fakturze  VAT  4/2020  i  umowy  zlecenia  z  dnia 

1.08.2016 r.), wysokości cen stosowanych przez wykonawcę Groy Group i danych klientów 


(wskazanych na fakturach VAT nr INV- 01746/2020, INV-02027/2020, INV 

– 00064/21, INV – 

Rozstrzyganie  odwołania  w  części,  której  nie  dotyczy  już  spór  pomiędzy  stronami  jest 

bezcelowe.  Jednocześnie  jednak  informacja  o  częściowym  umorzeniu  postępowania 

odwoławczego musi znaleźć odzwierciedlenie w sentencji orzeczenia, a nie w uzasadnieniu. 

W  ar

t.  196  ust.  4  ustawy  Pzp,  określającym  w  sposób  wyczerpujący  elementy  treści 

uzasadnienia  wyroku  wydanego  przez  Izbę  nie  ma  bowiem  żadnej  wzmianki  o  możliwości 

zamieszczenia  w  uzasadnieniu  wyroku  jakiegokolwiek  rozstrzygnięcia.  Na  powyższe 

zwrócono uwagę w uchwale Sądu Najwyższego z dnia 17 lutego 2016 r. III CZP 111/15. Sąd 

ten uznał za wadliwą praktykę Izby orzekania w uzasadnieniu wyroku a nie w jego sentencji 

o  części  zarzutów  i  żądań  zawartych  w  odwołaniu.  Co  do  konieczności  zamieszczenia  w 

sentencji  w

yroku  informacji  o  częściowym  umorzeniu  postępowania  odwoławczego 

podzielono  identyczne  stanowisko  przedstawione  w  szeregu  orzeczeń  Izby  m.in.  w  wyroku 

KIO z 26 października 2016 r. wydanym w sprawie o sygn. akt KIO 1922/16, wyroku KIO z 

16 grudnia 2016 r. wydanym w sprawie o sygn. akt  KIO 2138/16, wyroku KIO z 28 grudnia 

2016 r. wydanym w sprawie o sygn. akt KIO 2357/16. 

Na posiedzeniu z udziałem stron Odwołujący złożył oświadczenie o podtrzymaniu zarzutów 

dotyczących niezasadnego utrzymania tajemnicy przedsiębiorstwa w stosunku do kalkulacji 

cen tłumaczeń strona 3 – 5 wyjaśnień oraz braku wykazania przez wykonawcę Groy Group 

przesłanek zastrzeżenia ww. informacji jako tajemnica przedsiębiorstwa.  

Biorąc  pod  uwagę  zgromadzony  w  sprawie  materiał  dowodowy,  poczynione  ustalenia 

faktyczne  oraz  orzekając  w  granicach  zarzutów  podtrzymanych  przez  Odwołującego,  Izba 

stwierdziła, że zarzuty te są zasadne. 

Wskazać  należy  na  wstępie,  że  zgodnie  z  art.  18  ust.  1  ustawy  Pzp 

postępowanie o udzielenie  zamówienia  jest  jawne.  Ustawodawca  w  ust.  2  ustawy  Pzp 

wskazał,  że  zamawiający  może  ograniczyć  dostęp  do  informacji  związanych  z 

postępowaniem o udzielenie  zamówienia  tylko  w  przypadkach  określonych  w ustawie. 

Ponadto  w  ust.  3  wskazano,  że  nie  ujawnia  się  informacji  stanowiących  tajemnicę 

przedsiębiorstwa 

rozumieniu 

przepisów ustawy z 

dnia 

kwietnia 

r. o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (Dz.U. z 2019 r. poz. 1010 i 1649

), jeżeli wykonawca, 

wraz  z  przekazaniem  takich  informacji,  zastrzegł,  że  nie  mogą  być  one  udostępniane  oraz 

wykazał,  że  zastrzeżone  informacje  stanowią  tajemnicę  przedsiębiorstwa.  Wykonawca  nie 

może zastrzec informacji, o których mowa w art. 222 ust. 5 ustawy Pzp.  


Zasada jawności postępowania jest naczelną zasadą postępowań o udzielenie zamówienia 

publicznego.  Wynika  ona  z  zawartego  w  art.  61  Konstytucji  prawa  każdego  obywatela  do 

uzyskiwania  informacji 

o  działalności  organów  władzy  publicznej,  zwłaszcza  w  sytuacji,  w 

której  organy  te  dysponują  środkami  publicznymi.  Ograniczenie  zasady  jawności  możliwe 

jest 

wyłączenie  w  ściśle  określonych  sytuacjach,  wskazanych  przez  ustawodawcę.  Z  takim 

wyjątkiem mamy do czynienia w art. 18 ust. 3 ustawy Pzp. Ustawodawca bowiem umożliwia 

wykonawcom  zastrzeżenie  informacji  stanowiących  tajemnice  przedsiębiorstwa,  o  ile 

wykonawca  taki  nie  później  niż  w  terminie  składania  ofert  zastrzegł  takie  informacje  oraz 

wykazał, iż spełniają one przesłanki uznania ich za tajemnicę przedsiębiorstwa.  

Ustawa Pzp w zakresie tajemnicy przedsiębiorstwa odsyła do UZNK. Zgodnie z art. 11 ust. 2 

UZNK, przez tajemnicę przedsiębiorstwa rozumie się informacje techniczne, technologiczne, 

organiza

cyjne przedsiębiorstwa lub inne informacje posiadające wartość gospodarczą, które 

jako  całość  lub  w  szczególnym  zestawieniu  i  zbiorze  ich  elementów  nie  są  powszechnie 

znane  osobom  zwykle zajmującym  się tym rodzajem  informacji  albo  nie  są łatwo dostępne 

dla 

takich osób, o ile uprawniony do korzystania z informacji lub rozporządzania nimi podjął, 

przy  zachowaniu  należytej  staranności,  działania  w  celu  utrzymania  ich  w  poufności.  Aby 

określona informacja mogła być uznana za tajemnicę przedsiębiorstwa, przesłanki określone 

w  tym  przepisie  (wartość  gospodarcza  informacji,  nieujawnienie  jej  do  wiadomości 

publicznej, działania zmierzające do zachowania poufności) muszą być spełnione łącznie.  

Pojęcie  tajemnicy  przedsiębiorstwa,  jako  wyjątek  od  fundamentalnej  zasady  jawności 

postępowania o zamówienie publiczne, powinno być interpretowane ściśle. Wskazać w tym 

miejscu  należy,  że  przedsiębiorcy  decydujący  się  działać  na  rynku  zamówień  publicznych, 

wkraczający w reżim oparty na zasadzie jawności, powinni mieć świadomość konsekwencji, 

jakie  wiążą  się  z  poddaniem  się  procedurom  określonym  przepisami  o  zamówieniach 

publicznych.  Transparentność  takich  postępowań  pociąga  za  sobą  konieczność  ujawnienia 

pe

wnych  informacji  o  swojej  działalności.  Fakt,  że  mogą  to  być  informacje,  których 

wykonawca ze względu na określoną politykę gospodarczą wolałby nie upubliczniać, nie daje 

jeszcze  podstaw  do  twierdzenia,  że  każda  z  takich  informacji  stanowi  tajemnicę 

przeds

iębiorstwa.  

Podkreślić  również  należy,  że  nie  jest  właściwe  traktowanie  uprawnienia  do  zastrzeżenia 

określonych  informacji,  jako  narzędzia  służącego  uniemożliwieniu  wykonawcom 

konkurencyjnym oceny ofert i dokumentów składanych w postępowaniu. Stąd, tego  rodzaju 

sytuacje  winny  być  przez  wykonawców  nie  nadużywane  i  ograniczone  do  wypadków 


zaistnienia  rzeczywistego  zagrożenia  uzasadnionych  interesów  i  narażenia  na  szkodę  w 

wyniku  możliwości  upowszechnienia  określonych  informacji,  zaś  z  perspektywy 

zamawiającego – powinny być badane z wyjątkową starannością. 

Podkreślić  należy,  że  zamawiający  przychylając  się  do  wniosku  danego  wykonawcy  o 

zastrzeżeniu  określonych  informacji  jako  tajemnica  przedsiębiorstwa,  winien  dokonać 

weryfikacji prawdziwości stanowiska oferenta odnośnie charakteru (statusu) tych informacji. 

Weryfikacja  prawdziwości  stanowiska  oferenta  nie  może  odbyć  się  wyłącznie  poprzez 

bezrefleksyjne  zaaprobowanie  wyjaśnień  danego  wykonawcy,  ale  winna  być  oparta 

obiektywnymi przesłankami, gdyż tylko na ich podstawie można zweryfikować prawdziwość 

subiektywnych  twierdzeń  wykonawcy.  Podsumowując,  dla  skutecznego  zastrzeżenia 

określonych  informacji  tajemnicą  przedsiębiorstwa  wykonawca  zobowiązany  jest:  (i) 

zastrzec

, które informacje podlegają  ochronie jako tajemnica przedsiębiorstwa; (ii) wykazać 

spełnienie przesłanek określonych w art. 11 ust. 2 ZNKU; (iii)  przy czym obie te czynności 

powinny nastąpić – co do zasady – nie później niż w terminie składania ofert lub wniosków o 

dopuszczenie do udziału w postępowaniu. 

Mając na uwadze powyższe Izba uznała, że Zamawiający niezasadnie zaniechał odtajnienia 

kalkulacji  cen  tłumaczeń  zawartych  w  wyjaśnieniach  wykonawcy  Groy  Group.  Dokonując 

analizy powyższych wyjaśnień Izba nie znalazła podstaw do uznania, że wypełnione zostały 

przesłanki tajemnicy przedsiębiorstwa określone w art. 11 ust. 2 UZNK.  

Po  pierwsze,  wskazać  należy,  że  ustawodawca  w  art.  11  ust.  2  UZNK  wskazał,  iż  dla 

uznania danej informacji za tajemnicę przedsiębiorstwa należy wykazać, że informacji ta (tj. 

informacja 

techniczna,  technologiczna,  organizacyjna  przedsiębiorstwa  lub  inne  informacje) 

posiada wartość gospodarczą. Samo zakwalifikowanie określonej informacji jako poufnej nie 

przesądza o jej wartości gospodarczej. Wykonawca zastrzegający określone informacje jako 

tajemnica  przedsiębiorstwa  musi  wykazać  Zamawiającemu  m.in.,  że  dane  informacje 

posiadają  określoną  wartość  gospodarczą.  Wartość  ta  może  wyrażać  się  w  sposób 

pozytywny 

–  poprzez  wycenę  określonego  dobra  jako  wartości  niematerialnej  i  prawnej 

(przykładowo, znaku towarowego, prawa autorskiego, czy pewnego unikalnego rozwiązania 

organizacyjnego,  mającego  trwałe  zastosowanie  i  kreującego  pewną  wartość),  posiadającą 

określoną wartość, dającą się ująć w określonych jednostkach pieniężnych (wycenić), która 

zarazem  powinna  zostać  wyceniona  jako  przynależne  uprawnionemu  wartości  (co  do 

przedsiębiorstwa  –  może  znaleźć  uchwytny  wymiar  w  dokumentach  księgowych  oraz 

sprawozdaniu  finansowych  jako  wartość  niematerialna  i  prawna).  Przejawem  tej  wartości 

może być w konkretnej sytuacji także potencjalna szkoda, jaką wykonawca może ponieść w 


razie,  gdyby  informacja  została  upowszechniona  szerszemu  gronu  podmiotów.  Wartość 

gospodarcza to wartość informacji w obrocie, pozwalająca skwantyfikować informację i ująć 

ją w postaci wartości o charakterze finansowym. Wartość ta ma zatem wymiar obiektywny, 

sięgający poza dane postępowanie.  

Zdaniem Izby w treści złożonego uzasadnienia dotyczącego zastrzeżenia wyjaśnień rażąco 

niskiej  ceny  przez  wykonawcę  Groy  Group  nie  została  wykazana  wartość  gospodarcza 

informacji,  które  nie  zostały  ujawnione  przez  Zamawiającego  tj.  kalkulacji  kosztów 

tłumaczeń.  Izba  podkreśla,  że  uzasadnienie  zastrzeżenia  wyjaśnień  wykonawcy  jako 

tajemnica przedsiębiorstwa musi odnosić się do konkretnych twierdzeń, oświadczeń, danych 

zawartych w wyjaśnieniach. Uzasadnienie zaś wykonawcy Groy Group ma charakter ogólny, 

w  zasadniczej  części  opiera  się  na  przytaczaniu  gołosłownych  twierdzeń  o  wartości 

gospodarczej,  handlowej  i  ekonomicznej  zastrzeżonych  informacji,  bez  odniesienia  się  do 

poszczególnych  elementów  wyjaśnień.  Stwierdzenia  takie  jak:  „W/w  dane  stanowią 

informacje techniczne, technologi

czne i organizacyjne przedsiębiorstwa, które posiadają dla 

nas  wartość  gospodarczą,  które  w  szczególnym  zestawieniu  nie  są  powszechnie  znane 

osobom  zwykle  zajmującym  się  tym  rodzajem  informacji  i  nie  są  łatwo  dostępne  dla takich 

osób”,  „W/w  dokumenty  zwierają  informacje  technologiczne,  handlowe,  organizacyjne 

obrazujące wielkość produkcji i sprzedaży, a także źródła kupna i zbytu. Posiadają wartość 

ekonomiczną  i  gospodarczą”,  są  twierdzeniami  notorycznie  powtarzanymi  przez 

wykonawców  w  postępowaniach  przetargowych.  Jednakże  twierdzenia  te  są  puste,  jeśli 

wykonawca zaniecha odniesienia ich do konkretnych informacji zawartych w treści wyjaśnień 

i nie wykaże w czym upatruje wartości gospodarczej konkretnej informacji.  

Zdaniem Izby wykonawca Groy Group 

nie wykazał w treści złożonego uzasadnienia wartości 

gospodarczej  kalkulacji  cenowej  tłumaczeń.  Tabele  te  zawierają  informacje  na  temat 

przyjętego  w  tym  konkretnym  postępowaniu  wynagrodzenia  miesięcznego  za  pracę 

tłumacza,  która  składa  się  w  zasadniczej  części  na  koszty  realizacji  zamówienia. 

Wykonawca nie wykazał, że stosuje jakieś unikalny system wynagrodzeń dla tłumaczy, które 

uzasadnia  ochronę  informacji  dotyczących  przyjętych  kosztów  pracy,  nie  wykazał  wartości 

niematerialnej  zastrzeżonych  informacji.  Wykonawca  nie  przedstawiał  żadnej  polityki  czy 

metodologii  wynagrodzen

ia  pracowników  w  swojej  firmie,  jak  również  nie  wykazał,  iż 

przedstawione  w  treści  wyjaśnień  kalkulacje  są  oparte  na  opracowanej  przez  wykonawcę 

formule,  mającej  charakter  unikatowy  i  dostępny  wyłącznie  temu  wykonawcy.  Z  treści 

wyjaśnień  można  pośrednio  wnioskować,  że  wykonawca  obawia  się,  iż  w  przypadku 

ujawnienia  ko

sztów  wynagrodzenia  tłumacza  istnieje  ryzyko,  że  inny  wykonawca  mogą 

zabiegać  o  jego  pracowników.  To  jednak,  w  ocenie  Izby,  nie  jest  obiektywna  wartość 


gospodarcza informacji uzasadniającą jej zastrzeżenie jako tajemnica przedsiębiorstwa, ale 

subiektywna ocena ryzyka 

związanego z możliwością rezygnacji danego pracownika z pracy 

u  wykonawcy  na  rzecz  korzystniejszych  warunków  u  innego  podmiotu.  To  zaś  jest 

elementem  zdrowej  i  prawidłowej  konkurencji  na  rynku,  umożlwiającej  pracownikom 

otrzymanie  lepszego  wynagrodzenia  za  wykonywaną  pracę.  Izba  podkreśla  również,  że 

informacje  wskazane  tabelach  nie  są  informacjami  dotyczącymi  wynagrodzenia  konkretnej 

osoby  wskazanej  z  imienia  i  nazwiska. 

Wykonawca  przestawiał  koszty  realizacji  usługi 

tłumaczenia w ramach konkretnego postępowania. Koszty te podlegają weryfikacji względem 

przepisów  prawa  dotyczących  minimalnego  wynagrodzenia  o  pracę  oraz  uwarunkowań 

rynkowych  związanych  z  możliwością  uzyskania  cen  wskazanych  przez  wykonawcę.  Taka 

weryfikacja  jest  elementem  jawności  postępowania  przetargowego,  na  którą  wykonawca 

Groy  Group  godzi  się  składając  ofertę  w  postępowaniu  przetargowym.  Ograniczenie  tej 

zasady,  jako  wyjątek,  musi  być  wykazane  spełnieniem  określonych  przesłanek,  w  tym 

wykazania wartości gospodarczej, czego zdaniem Izby wykonawca Groy Group nie uczynił. 

Izba  podkreśla  również,  że  wbrew  twierdzeniom  wykonawcy  Groy  Group  możliwość 

wykorzystania informacji dotyczących wynagrodzenia tłumacza w konkretnym postępowaniu 

przetargowym  w  innych  postępowaniach  jest  niezwykle  ograniczona.  Każde  postępowanie 

ma  swoja  specyfikę,  odmienne  uwarunkowania,  wymagania  dotyczące  tłumaczeń,  języka, 

doz

wolonych narzędzi, tematyki. Te elementy determinują zakres wymagań wobec tłumacza, 

a jednocześnie wpływają na poziom wynagrodzenia. Zdaniem Izby wykonawca Groy Group 

w żaden sposób nie wykazał w jaki sposób informacja o poziomie wygrodzenia tłumacza w 

tym 

konkretnym postępowaniu może być  wykorzystana ze szkoda na wykonawcy  w innych 

postępowaniach.  Ryzyko utraty  pracownika  z  powody  zbyt  niskiego  wynagrodzenia nie jest 

obiektywną wartością gospodarczą, ale elementem konkurencji i zapewnienia pracownikom 

uczc

iwego i godnego wynagrodzenia za pracę.  

Izba  podkreśla  również  należy,  że  Odwołujący  jak  i  Przystępujący  wykazali,  że 

wynagrodzenie  tłumaczy  jest  przedmiotem  dyskusji  na  licznych  forach  internetowych,  na 

których  osoby  te  dzielą  się  informacjami  co  do  otrzymywanego  wynagrodzenia  za  pracę. 

Poziom tego wynagrodzenia jest okolicznością powszechnie znaną na rynku.  

Zdaniem Izby, wobec brak

u wykazania przez wykonawcę Groy Group wartości gospodarczej 

informacji  zawartych w  kalkulacjach cen tłumaczenia,  informacje te  nie spełniają  przesłanki 

koniecznej  do  uznania 

ich  za  informacje  stanowiące  tajemnicę  przedsiębiorstwa.  Tym 

samym, Izba nakazała Zamawiającemu odtajnienie tych informacji, tak aby inni wykonawcy 

mieli  możliwość  zweryfikowania  prawidłowości  przyjętych  przez  wykonawcą  Groy  Group 

założeń  cenowych  co  do  kosztów  realizacji  zamówienia.  Zdaniem  Izby  zasada  jawności 


postępowania przetargowego musi być ściśle przestrzegana zarówno przez Zamawiającego 

jak  i  wykonawców  decydujących  się  na  udział  w  postępowaniu  przetargowym.  Możliwość 

weryfikacji  wyceny  kosztów  realizacji  zamówienia  przez  innych  wykonawców  stanowi 

realizacji tej zasady i jest gwarancją rzetelnej i obiektywnej analizy ofert innych wykonawców. 

To zaś w konsekwencji przedkłada się na zapewnienie wyboru wykonawcy, które w sposób 

prawidłowy  zrealizuje  zamówienia  i  nie  będzie  w  sposób  nieuprawniony  poszukiwał 

oszczędności,  aby  zmieścić  się  w  nieprawidłowo  skalkulowanych  kosztach  realizacji 

zamówienia.  

Jednocześnie  Izba  wskazuje,  że  możliwość  zastrzeżenia  określonych  informacji  jako 

tajemnica  przedsiębiorstwa  wymaga  wykazania,  że  uprawniony  do  korzystania  z  informacji 

lub  rozporządzania  nimi  podjął,  przy  zachowaniu  należytej  staranności,  działania  w  celu 

utrzymania  ich  w  poufności.  W  analizowanym  stanie  faktycznym  w  celu  wykazania  ww

przesłanki  wykonawca  winien  wykazać,  że  podjął  działania  zmierzające  do  zachowania 

informacji  zwartych  w  kalkulacjach  cen  tłumaczeń  w  poufności.  Zdaniem  Izby  wykonawca 

Groy Group 

nie wykazał takich okoliczności. Po raz kolejny Izba wskazuje, że uzasadnienie 

wykonawcy  ma  charakter  ogólny,  wykonawca  posługuje  się  ogólnymi  stwierdzaniami 

dotyczącymi  zachowania  informacji  w  poufności,  bez  odniesienia  do  konkretnego 

postępowania i konkretnych informacji zawartych w wyjaśnieniach. Wykonawca Groy Group 

nie wykazał, iż w tym postępowaniu podjął kroku w celu zachowania w poufności informacji 

dotyczącej  wynagrodzenia  tłumacza.  Wykonawca  przedstawił  umowy  o  pracę,  w  których 

brak  jest  jakiegok

olwiek  odniesienia  do  obowiązku  zachowania  informacji  dotyczących 

wynagrodzenia  w  poufności.    Wykonawca  załączył  do  wyjaśnień  postanowienia  o 

zachowaniu  w  poufności  i  wzór  umowy,  ale  nie  przedstawił  żadnego  dowodu,  iż  w  ramach 

prowadzonego  postępowania  przetargowego  ktokolwiek  podpisał  owe  dokumenty  i 

zobowiązał się do zachowania zastrzeżonych informacji w poufności. Sam wzór dokumentu 

nie  jest  równoznaczny  z  obowiązkiem  nałożonym  na  konkretną  osobę.  Zdaniem  Izby 

wykonawca  Groy  Group  nie  wykazał  przesłanki  podjęcia  działań  w  celu  zachowania 

zastrzeżonych  informacji  w  poufności.  Wyjaśnienia  wykonawcy  mają  charakter  ogólny,  są 

poparte dokumentami nie odnoszącymi się do analizowanego postępowania przetargowego. 

Ogólne  i  subiektywne  stwierdzenia  wykonawcy  nie  mogą  być  uznane  za  wykazanie 

spełnienia przesłanek, o których ustawodawca mówi w art. 11 ust. 2 UZNK. 

Mając na uwadze brzmienie art. 18 ust. 1 i 3 ustawy Pzp w zw. z art. 11 ust. 2 UZNK, Izba 

uznała,  że  wykonawca  Groy  Group  nie  wykazał,  że  kalkulacje  cen  tłumaczeń  zawarte  w 


wyjaśnieniach z dnia 22 lutego 2021 r.  stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa, a tym samym 

Izba nakazała odtajnienie tych informacji przez Zamawiającego.  

O kosztach postępowania odwoławczego orzeczono stosownie do jego wyniku na podstawie 

art. 557 i 575 ustawy Prawo zamówień publicznych z 2019 r. oraz §  5 pkt 1 i 2 lit. b) w zw. z 

§ 7 ust. 1 pkt 1 Rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów w sprawie szczegółowych rodzajów 

kosztów  postępowania odwoławczego,  ich  rozliczania oraz  wysokości  i  sposobu pobierania 

wpisu od odwołania z dnia 30 grudnia 2020 r. (Dz. U. z 2020 r. poz. 2437). 

Przewodniczący:      ……………………………….………