Sygn. akt KIO 1707/18
WYROK
z dnia 6 września 2018 r.
Krajowa Izba Odwoławcza – w składzie:
Przewodniczący: Anna Packo
Protokolant:
Marta Słoma
po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 5 września 2018 r., w Warszawie, odwołania
wniesio
nego do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w dniu 22 sierpnia 2018 r. przez
wykonawcę CEZAR C.M. i P.G. Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
ul. Wolność 8/4, 26-600 Radom
w postępowaniu prowadzonym przez zamawiającego Mazowiecki Oddział Wojewódzki
Narodowego Funduszu Zdrowia
ul. Chałubińskiego 8, 00-613 Warszawa
przy udziale wykonawcy NTT Technology Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, Zakręt,
ul. Trakt Brzeski 89, 05-077 Warszawa-
Wesoła zgłaszającego przystąpienie do
postępowania odwoławczego po stronie zamawiającego
orzeka:
uwzględnia odwołanie i nakazuje Mazowieckiemu Oddziałowi Wojewódzkiego Narodowego
Funduszu Zdrowia
unieważnienie czynności wyboru oferty najkorzystniejszej i powtórzenie
czynności badania i oceny ofert,
kosztami postępowania obciąża Mazowiecki Oddział Wojewódzki Narodowego
Funduszu Zdrowia i:
2.1. zalicza w poczet kosztów postępowania odwoławczego kwotę 7 500 zł 00 gr (słownie:
siedem tysięcy pięćset złotych zero groszy) uiszczoną przez CEZAR C.M. i P.G. Spółkę z
ograniczoną odpowiedzialnością tytułem wpisu od odwołania,
2.2. zasądza od Mazowieckiego Oddziału Wojewódzkiego Narodowego Funduszu Zdrowia
na rzecz CEZAR C.M. i P.G.
Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością kwotę 11 100 zł 00 gr
(słownie: jedenaście tysięcy sto złotych zero groszy) stanowiącą koszty postępowania
odwoławczego poniesione z tytułu wpisu i wynagrodzenia pełnomocnika.
Stosownie do art. 198a i 198b ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r.
– Prawo zamówień
publicznych (t.j. Dz. U. z 2017 r., poz. 1579 z późn. zm.) na niniejszy wyrok – w terminie 7
dni od dnia jego doręczenia – przysługuje skarga za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby
Odwoławczej do Sądu Okręgowego w Warszawie.
Przewodniczący: ……………………..…
Sygn. akt: KIO 1707/18
U z a s a d n i e n i e
Zamawiający – Mazowiecki Oddział Wojewódzki Narodowego Funduszu Zdrowia
w Warszawie
prowadzi postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego na „zakup 120
komputerów stacjonarnych dwumonitorowych, zakup 40 komputerów stacjonarnych
jednomonit
orowych, zakup 25 komputerów przenośnych” na podstawie ustawy z dnia
29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2017 r. poz. 1579 z późn.
zm.), w trybie przetargu nieograniczonego.
Ogłoszenie o zamówieniu zostało zamieszczone w Biuletynie Zamówień Publicznych 18
lipca 2018 r. pod numerem 590250.
Wartość zamówienia jest mniejsza niż kwoty określone
na podstawie art. 11 ust. 8 ustawy Prawo zamówień publicznych.
I Stanowisko Odwołującego:
Odwołujący – CEZAR C.M. i P.G. Sp. z o.o. wniósł odwołanie zarzucając Zamawiającemu
naruszenie:
1. art. 91 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych poprzez bezpodstawne nieprzyznanie
punktów ofercie Odwołującego w kryterium „Wynik testu wydajności” w zakresie A
zamówienia,
2. art. 7 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych poprzez nierówne potraktowanie
Odwołującego, który nie otrzymał punktów w kryterium „Wynik testu wydajności”
i wykonawcy NTT Technology Sp. z o.o., który w przedmiotowym kryterium otrzymał 10
punktów, tj. maksymalną ocenę, pomimo że obaj wykonawcy dołączyli dokumenty
potwierdzające osiągnięcie liczby punktów przez oferowane komputery w przeprowadzonym
teście wydajności BAPCo® SYSmark® 2014 v1.5, ramach kategorii „Overall Performance”
na poziomie powyżej 1550 punktów,
3. art. 92 ust. 1 pkt 1
w zw. z art. 7 ust. 1 w zw. z art. 8 ust. 1 ustawy Prawo zamówień
publicznych poprzez zaniechanie podania uzasadnienia braku przyznania punktacji
Odwołującemu w kryterium „Wynik testu wydajności” w zakresie A zamówienia.
Odwołujący wniósł o uwzględnienie odwołania i nakazanie Zamawiającemu: unieważnienia
czynności wyboru najkorzystniejszej oferty w zakresie A, powtórzenia badania i oceny ofert
w zakresie A i przyznania Odwołującemu 10 punktów w kryterium „Wynik testu wydajności”
oraz dokonania wyboru ofert
y Odwołującego w wyniku powtórnego badania i oceny ofert
w zakresie A.
W
uzasadnieniu odwołania Odwołujący wskazał, że w rozdziale XVI specyfikacji istotnych
warunków zamówienia Zamawiający zawarł opis kryteriów, którymi będzie się kierował przy
wyborze
oferty, wraz z podaniem wag tych kryteriów i sposobu oceny ofert (zakres A, B i C).
J
ednym z kryteriów oceny ofert był „Wynik testu wydajności”, któremu Zamawiający przyznał
wagę 10%. W opisie sposobu oceny ofert w przedmiotowym kryterium w zakresie A
wskazano: k
ryterium to będzie rozpatrywane na podstawie liczby punktów osiągniętej przez
oferowane komputery w przeprowadzonym teście wydajności BAPCo® SYSmark® 2014
v1
.5, w ramach kategorii „Overall Performance" (zgodnie z wymaganiami określonymi
w załączniku nr 1A do specyfikacji istotnych warunków zamówienia w punkcie 4. tabeli dla
komputerów stacjonarnych typ I). Zamawiający wymaga, aby minimalny wynik ogólny
osiągnięty w teście wydajności wynosił 1550 punktów. Zaoferowanie przez wykonawcę
komputerów osiągających mniejszą liczbę punktów w wyniku ogólnym spowoduje odrzucenie
oferty.
Z tytułu niniejszego kryterium maksymalna liczba punktów wynosi 10 punktów:
w
ykonawca otrzyma 10 punktów, jeżeli oferowane komputery w przeprowadzonym teście
wy
dajności BAPCo® SYSmark® 2014 v1.5, w ramach kategorii „Overall Performance”
osiągną wynik ogólny powyżej 1550 punktów. Wykonawca otrzyma 0 punktów, jeżeli
oferowane komputery w przeprowadzonym teście wydajności BAPCo® SYSmark® 2014
v1
.5, w ramach kategorii „Overall Performance” osiągną wynik ogólny 1550 punktów. Punkty
zostaną przyznane na podstawie dołączonego do oferty wydruku z przeprowadzonego testu,
potwierdzonego
za zgodność z oryginałem przez wykonawcę lub wydruku ze strony
http://www.bapco.com. Dokumenty w języku obcym należy złożyć z tłumaczeniem. Jeżeli
w
ykonawca nie dołączy do oferty ww. wydruków, Zamawiający przyjmie wyniki testów na
poziomie minimum określonego w opisie przedmiotu zamówienia (załączniku nr 1A do
specyfikacji istotnych warunków zamówienia dla komputerów stacjonarnych typ I)
i w
ykonawca wówczas nie otrzyma punktów w tym kryterium. Zamawiający nie będzie
wzywał do uzupełnienia wydruków w przypadku niedołączenia ich do oferty.
Ponadto w rozdziale XIII punkt 1.8 specyfikacji istotnych warunków zamówienia
Zamawiający wskazał, że oferta musi zawierać dokumenty w postaci wydruku/wydruków
z
przeprowadzonego
testu
wydajności
lub
wydruku/wydruków
ze
strony
http://www.bapco.com odpowiednio do zakresu/zakresów, na które wykonawca składa
ofertę.
Odwołujący złożył ofertę, do której dołączył potwierdzony za zgodność z oryginałem wydruk
z przeprowadzonego testu BAPCo@ SYSmark@ 2014 v1.5
– zgodnie z wymaganiami
określonymi w załączniku nr 1A do specyfikacji istotnych warunków zamówienia, pkt 4. tabeli
dla komputer
ów stacjonarnych typ I, z którego wynikało, że w ramach kategorii „Overall
Performance” – w przypadku wydruku złożonego przez Odwołującego i wykonawcy NTT
Technology Sp. z o.o. naz
wa przedmiotowej kategorii to „SM 2014 Overall Rating”,
przetłumaczone przez Odwołującego jako „wynik ogólny” – oferowane przez Odwołującego
komputery osiągnęły wynik 1758 pkt. Na wydruku z testu przedstawiciel Odwołującego
naniósł własne tłumaczenie istotnych dla oceny dokumentu w kryterium oceny ofert
informacji, tłumacząc tytuł dokumentu, nazwę kategorii, której wynik miał być punktowany,
i tytułując tabelę zawierającą informacje o testowanej konfiguracji komputera.
W zakresie A za najkorzystniejszą została uznana oferta wykonawcy NTT Technology Sp.
z o.o.
, który złożył ofertę z wyższą ceną od Odwołującego, natomiast uzyskał 10 punktów
w kr
yterium „Wynik testu wydajności”. Natomiast oferta Odwołującego, pomimo najniższej
ceny w zakresie A,
została sklasyfikowana na drugim miejscu, ponieważ uzyskała 0 punktów
w kr
yterium „Wynik testu wydajności”. W informacji o wynikach postępowania nie
sformułowano jakiegokolwiek uzasadnienia braku przyznania punktacji Odwołującemu
w tym kryterium. Jedynie w drodze
rozmowy telefonicznej przedstawiciel Odwołującego
dowiedział się, że zdaniem Zamawiającego nie zostało złożone tłumaczenie wydruku
z przeprowadzone
go testu BAPCo® SYSmark® 2014 v1.5, jak również, że został złożony
wyłącznie jeden wydruk testu dla konfiguracji z procesorem i3, podczas gdy Odwołujący
zaoferował taką konfigurację w dwóch zakresach – A i B.
N
a podstawie przesłanej Odwołującemu informacji o wynikach postępowania Odwołujący nie
ma wiedzy co do przyczyn, dla których Zamawiający nie przyznał Odwołującemu punktów
w kr
yterium „Wynik testu wydajności” w zakresie A, skoro oferowane przez Odwołującego
komputery, zgodn
ie z wymaganiami określonymi w załączniku nr 1A do specyfikacji istotnych
warunków zamówienia w pkt 4 tabeli dla komputerów stacjonarnych typ I, osiągają wynik
znacząco przewyższający określony przez Zamawiającego wynik 1550 punktów, co zostało
potwierdzone w złożonym wraz z ofertą Odwołującego wydrukiem z przeprowadzonych
testów BAPCo.
W ocenie Odwołującego z określonego w art. 92 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień
publicznych nakazu poinformowania wszystkich wykonaw
ców o „punktacji przyznanej
ofertom
w każdym kryterium oceny ofert” wynika również nakaz poinformowania
wykonawców o przyczynach nieprzyznania punktów w kryteriach, zwłaszcza jeżeli
nieprzyznanie punktów ma wpływ na wybór oferty najkorzystniejszej. Powyższy nakaz
wynika również z zasady przejrzystości (art. 7 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych)
i jawności (art. 8 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych) postępowania o udzielenie
zamówienia publicznego. Zamawiający nie uzasadnił w formie wynikającej z ustawy Prawo
zamówień publicznych, tj. formie pisemnej, czy powodem nieprzyznania punktów było
w rzeczywistości niezłożenie tłumaczenia wydruku z przeprowadzonych testów BAPCo oraz
złożenia wydruku w niewystarczającej liczbie. Uwzględniając natomiast, że tłumaczenie
wydruku testu
– częściowe, naniesione na tłumaczony dokument – zostało w rzeczywistości
złożone, Zamawiający powinien był uzasadnić, z jakiego powodu dokument wraz
z tłumaczeniem nie umożliwia Zamawiającemu przyznania punktów Odwołującemu,
a w
szczególności, jakich informacji brakuje Zamawiającemu, aby przyznać punkty. Wobec
braku wyartykułowania przez Zamawiającego powodów nieprzyznania punktów
Odwołującemu utrudniono skorzystanie ze środków ochrony prawnej. Gdyby uznać, że
Zamawiający nie przyznał Odwołującemu punktów z powodów wymienionych w rozmowie
telefonicznej, należy stwierdzić, że nieprzyznanie punktów z wymienionych powodów
stanowi zaniechanie Zamawiającego naruszające art. 91 ust. 1 ustawy Prawo zamówień
publicznych.
Odnośnie braku złożenia tłumaczenia wydruku z testu – twierdzenia Zamawiającego są
bezpodstawne, bowiem tłumaczenie zostało złożone poprzez naniesienie tłumaczenia
w zakresie istotnym dla przyznania punktacji na tekst wydruku z testu. Odwołujący złożył
więc wymagany dokument wraz z tłumaczeniem w niezbędnym zakresie. Zamawiający na
podstawie dokumentu z tłumaczeniem miał wystarczającą wiedzę, aby przyznać punkty.
W
ydruk testów BAPCo to dokument, który co do zasady nie jest tłumaczony w całości. Sam
Zamawiający w specyfikacji istotnych warunków zamówienia, w opisie przyznania punktów
w kr
yterium „Wynik testu wydajności” użył oryginalnej nazwy kategorii wymienionej
w raporcie z testu BAPCo, tj
. kategorii „Overall Performance”, bez dokonywania jego
tłumaczenia. Odwołujący przetłumaczył istotne informacje dla przyznania punktów, tj. tytuł
dokumentu, nazwę kategorii, której wynik miał być punktowany i zatytułował tabelę
zawierającą informacje o testowanej konfiguracji komputera. Natomiast w zakresie
konfiguracji komputera
– oryginalny dokument obejmuje w większości nazwy własne
podzespołów, które nie podlegają tłumaczeniu. Ponadto Zamawiający, oceniając oferty pod
kątem spełnienia wymagań technicznych, dysponuje prawdopodobnie osobami
merytorycznymi, którym znana jest nomenklatura testów BAPCo.
Natomiast odnośnie niewystarczającej liczby wydruków testu BAPCo z uwagi na złożenie
oferty na dwa zakresy
, a dołączenie do oferty wyłącznie jednego wydruku testu – należy
wskazać, że gdyby potwierdziło się przedmiotowe uzasadnienie nieprzyznania punktów,
działanie Zamawiającego cechowałby nadmierny formalizm, bowiem Zamawiający powinien
wymagać złożenia dokumentów jedynie niezbędnych dla potwierdzenia swoich wymagań.
Jeżeli jeden dokument potwierdza tożsame informacje istotne dla spełnienia wymagań
w kilku częściach zamówienia, zbędne jest wymaganie złożenia drugiego identycznego
dokumentu wyłącznie z uwagi na liczbę części, na jakie wykonawca składa ofertę.
W konsekwencji dokonanych czynności Zamawiający nierówno potraktował Odwołującego,
który nie otrzymał punktów w kryterium „Wynik testu wydajności” i wykonawcę NTT
Technology Sp. z o.o.,
który w przedmiotowym kryterium otrzymał 10 punktów, tj.
maksymalną ocenę, pomimo że obaj wykonawcy dołączyli dokumenty potwierdzające
osiąganie przez oferowane komputery wyniku testu BAPCo na poziomie powyżej 1550
punktów. W rezultacie Zamawiający bezpodstawnie zróżnicował sytuację obu wykonawców,
pomimo że znajdowali się w identycznej sytuacji faktycznej i prawnej. W rezultacie doszło do
naruszenia a
rt. 7 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych.
W piśmie procesowym Odwołujący wskazał, że nie miał interesu w formułowaniu zarzutów
dotyczących oceny ofert dokonanej w zakresie B z uwagi na fakt, że oferta Odwołującego nie
byłaby ofertą najkorzystniejszą w tym zakresie nawet w sytuacji przyznania Odwołującemu
10 punktów w kryterium „Wynik testu wydajności”.
Bezpodstawne są twierdzenia Zamawiającego, że Odwołujący nie złożył tłumaczenia –
t
łumaczenie zostało złożone zgodnie ze sposobem i zakresem wskazanym w odwołaniu,
a
Zamawiający nie wskazał, jakich informacji – spośród nieprzetłumaczonych – nie posiadał,
aby przyznać Odwołującemu punkty.
W przypadku Odwołującego nie było konieczności złożenia dwóch wydruków testu BAPCo,
skoro
zaoferował on ten sam model komputera, tj. CZR Business 1150 o identycznej
konfiguracji w zakresie parametrów testowanych w teście BAPCo. Stąd zarówno w zakresie
A typ I, jak i zakresie B,
komputer oferowany przez Odwołującego osiągnął ten sam wynik
testu BAPCo wynoszący 1758 pkt, co Odwołujący potwierdził wpisując identyczny wynik
testu w f
ormularzu oświadczenia w sprawie parametrów technicznych oferowanych
komputerów (załącznik nr 1A i 1B do specyfikacji istotnych warunków zamówienia) zarówno
dla zakresu A typ I, jak i zakresu B.
Zamawiający powinien więc, uwzględniając informacje
podane przez Odw
ołującego w załączniku nr 1A i 1B, przyporządkować złożony wynik testu
zarówno do zakresu A typ I, jak i zakresu B. Odwołujący – czyniąc zadość interpretacji
Zamawiającego – musiałby złożyć dwa identyczne wyniki testu BAPCo, co byłoby
wymaganiem nadmiernym.
W
śród nieprzetłumaczonych przez Odwołującego części dokumentu „BAPCo SYSmark 2014
Results” znajdują się informacje, które nie podlegają tłumaczeniu, w tym m.in. nazwy własne
oferowanych
podzespołów, co wynika z art. 11 ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku
polskim
, jak również informacje, takie jak nazwy rodzajowe podzespołów, które są
powszechnie znane dla osób posiadających wiedzę z zakresu informatyki, w tym dla osób,
które dokonują w imieniu Zamawiającego oceny ofert w zakresie zgodności z opisem
przedmiotu zamówienia. Twierdzeniom Zamawiającego o nieuznaniu tłumaczenia wyniku
testu BAPCo przeczy działanie Zamawiającego – gdyby bowiem Zamawiający nie uznał
tłumaczenia, powinien wezwać Odwołującego do uzupełnienia dokumentu pod rygorem
odrzucenia oferty.
Wynik testu wydajności Sysmark pełnił bowiem w postępowaniu rolę nie
tylko dokumentu umożliwiającego przyznanie punktów w kryteriach oceny oferty, ale również
dokumentu potwierdz
ającego, że oferowane dostawy spełniają wymagania Zamawiającego
(dokument
przedmiotowy), co wynika z rozdziału VII punkt 3.3 specyfikacji istotnych
warunków zamówienia.
Niezbędny zakres tłumaczenia dokumentu składanego w postępowaniu o udzielenie
zamówienia publicznego należy oceniać indywidualnie. W przedmiotowym stanie faktycznym
Zamawiający zakwestionował jedynie formę złożenia dokumentu potwierdzającego osiąganie
wyniku testu BAPCo, która to okoliczność powinna pozostawać wtórna wobec stwierdzenia,
że Odwołujący potwierdził w złożonym dokumencie osiągnięcie przez oferowane komputery
wyniku testu BAPCo na poziomie znac
znie powyżej określonego w specyfikacji istotnych
warunków zamówienia poziomu 1550 punktów.
T
reść odpowiedzi na odwołanie potwierdza zasadność zarzutu odwołania dotyczącego
nar
uszenia art. 92 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych, bowiem Odwołujący
dopiero w wyniku wniesionej odpowiedzi na odwołanie uzyskał wiedzę na temat przyczyn
nieprzyznania mu punktów w kryterium „Wynik testu wydajności”. Taka szczegółowa
informacja, obejmująca uzasadnienie faktyczne i prawne oceny oferty Odwołującego,
w sytuacji, kiedy brak przyznania punktów nie wynika z okoliczności ewidentnych, powinna
zostać zawarta w informacji o wyniku postępowania.
II
Stanowisko Zamawiającego
Zamawiający podtrzymał swoje stanowisko dotyczące wyboru oferty najkorzystniejszej oraz
wniósł o oddalenie odwołania.
W
skazał, że przedmiot zamówienia podzielono na 3 zakresy: zakres A – zakup 120
komputerów stacjonarnych dwumonitorowych, obejmujący 2 typy komputerów: typ I – 103
szt., typ II
– 17 szt.; zakres B – zakup 40 komputerów stacjonarnych jednomonitorowych,
zakres C
– zakup 25 komputerów przenośnych. Odwołujący złożył ofertę na zakres A
i zakres B.
Oferta Odwołującego otrzymała 0 punktów w kryterium „Wynik testu wydajności”
zarówno w zakresie A, jak i w zakresie B. Odwołanie dotyczy jedynie nieprzyznania punktów
w zakresie A, a
Odwołujący nie stawia zarzutu naruszenia ustawy w zakresie B, gdzie jego
oferta również otrzymała 0 punktów w powyższym kryterium.
W zakresie kryterium „Wynik testu wydajności” dla zakresu A Zamawiający wskazał
w specyfikacji istotnych warunków zamówienia, że kryterium to będzie rozpatrywane na
podstawie liczby punktów osiągniętej przez oferowane komputery w przeprowadzonym
teście wydajności BAPCo® SYSmark® 2014 v1.5, w ramach kategorii „Overall Performance”
(zgodnie z wymaganiami o
kreślonymi w załączniku nr 1A, pkt 4. tabeli dla komputerów
stacjonarnych typ I).
Zamawiający wymagał, aby minimalny wynik ogólny osiągnięty w teście
wydajności wynosił 1550 punktów. Zaoferowanie przez wykonawcę komputerów
osiągających mniejszą liczbę punktów w wyniku ogólnym spowoduje odrzucenie oferty.
Z tytułu niniejszego kryterium maksymalna liczba punktów wynosi 10 punktów, a wykonawca
otrzyma 10 punktów, jeżeli oferowane komputery w przeprowadzonym teście wydajności
BAPCo® SYSmark® 2014 v1.5, w ramach kategorii „Overall Performance” osiągną wynik
ogólny powyżej 1550 punktów. Wykonawca otrzyma 0 punktów, jeżeli oferowane komputery
w przeprowadzonym teście wydajności BAPCo® SYSmark® 2014 v1.5, w ramach kategorii
„Overall Performance” osiągną wynik ogólny 1550 punktów. Punkty zostaną przyznane na
podstawie dołączonego do oferty wydruku z przeprowadzonego testu, potwierdzonego za
zgodność z oryginałem przez wykonawcę lub wydruku ze strony http://www.bapco.com.
Dokumenty w języku obcym należy złożyć z tłumaczeniem. Jeżeli wykonawca nie dołączy do
oferty ww. wydruków, Zamawiający przyjmie wyniki testów na poziomie minimum
ok
reślonego w opisie przedmiotu zamówienia (załączniku nr 1A dla komputerów
stacjonarnych typ I) i w
ykonawca wówczas nie otrzyma punktów w tym kryterium.
Zamawiający nie będzie wzywał do uzupełnienia wydruków w przypadku niedołączenia ich
do oferty.
Dla zakre
su B kryterium „Wynik testu wydajności” zostało opisane w ten sam sposób.
Odwołujący, składając ofertę na dwa zakresy, złożył jeden wydruk z przeprowadzonego testu
wydajności nie zaznaczając, którego z zakresów wydruk dotyczy. Ponadto wydruk został
złożony w języku angielskim, bez tłumaczenia. W tym stanie rzeczy Zamawiający nie był
w stanie stwierdzić, czy złożony dokument odnosi się do zakresu A, czy do zakresu B.
Odwołujący, zgodnie ze złożonymi oświadczeniami w sprawie parametrów technicznych
oferowan
ych komputerów, podał taką samą liczbę punktów osiąganą w teście wydajności
przez komputery oferowane w zakresie A typ I oraz w z
akresie B. Według złożonego
oświadczenia komputery zakres A typ I oraz zakres B posiadają taką samą konfigurację
odnośnie procesora, pamięci operacyjnej, dysku twardego. Ta okoliczność, w ocenie
Odwołującego, jest uzasadnieniem dla złożenia tylko jednego wydruku testu. Zamawiający
stoi na stanowisku, że nie można stwierdzić, czy oferowane komputery osiągają taką samą
wydajność bez przeprowadzenia testu wydajności komputerów odrębnie dla zakresu A typ I
i dla za
kresu B, co było wymagane w specyfikacji istotnych warunków zamówienia.
Odwołujący zobowiązany był przeprowadzić test obu oferowanych komputerów
i wydrukować wyniki. Złożenie jedynie jednego wydruku może sugerować, że przetestowany
został tylko jeden z oferowanych komputerów, nie można jednak ocenić który. W ocenie
Zamawiającego nie znajduje uzasadnienia argument Odwołującego, że wystarczające jest
złożenie jednego wydruku na dwa zakresy.
Wymagania zostały dokładnie opisane i nie pozostawiały żadnych wątpliwości co do złożenia
wydruków testów wydajności oferowanych komputerów odrębnie dla każdego zakresu.
Z treści przytoczonych powyżej postanowień specyfikacji istotnych warunków zamówienia
w sposób jednoznaczny i nie budzący wątpliwości wynika, że dokumenty te służyły
dokonaniu oceny ofert w kryterium, n
ie ma więc tu zastosowania § 10 ust. 2 rozporządzenia
Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może
żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia.
Ponadto złożony przez Odwołującego wydruk nie został przetłumaczony na język polski.
Odręcznie na złożonym dokumencie zostały dopisane w trzech miejscach słowa w języku
p
olskim: „Babco Sysmark 2014 wynik testu”, „Wynik Ogólny”, „Testowana konfiguracja”.
Zamawiający nie mógł uznać powyższego za tłumaczenie dokumentu, a powyższy
dokument, który miał być podstawą przyznania punktów w kryterium oceny ofert,
a w konsekwencji p
rowadzić do wyboru oferty najkorzystniejszej, wymagał pełnego
tłumaczenia – zgodnie z art. 9 ust. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych (postępowanie
o udzielenie zamówienia prowadzi się w języku polskim), a nie „zasadami” Odwołującego.
Zgodnie z dyspozycją zawartą w art. 9 ust. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych to do
Zamawiającego należy decyzja, czy dopuszcza możliwość złożenia dokumentu w innym
języku niż polski – w przedmiotowym postępowaniu taka sytuacja nie zaistniała.
Zamawiający w sposób jednoznaczny opisał, jakie dokumenty należy złożyć w kryterium
„Wynik testu wydajności”. Odręczne dopisanie trzech fraz po polsku na dwustronicowym
dokumencie sporządzonym w języku angielskim nie może, w ocenie Zamawiającego, zostać
uznane za tłumaczenie. Tłumaczenie powinno być przełożeniem treści dokumentu z języka
angielskiego na język polski, a w tym przypadku nie miało to miejsca.
Odwołujący wskazuje w odwołaniu, że dopisane słowa to „niezbędny zakres”. Powyższa
interpretacja st
oi w sprzeczności z postanowieniami specyfikacji istotnych warunków
zamówienia, gdzie Zamawiający wyraźnie wskazał „dokumenty w języku obcym należy
złożyć z tłumaczeniem”.
Ponieważ wydruki przeprowadzonego testu służyły dokonaniu oceny ofert w kryterium,
Zamawiający nie mógł zastosować art. 87 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Zgodnie z wyrokiem KIO, sygn. KIO 290/17:
„Część oferty podlegająca punktacji jest
szczególnie wrażliwa, ponieważ prowadzi bezpośrednio do wartościowania ofert
wykonawców, co następnie skutkuje wyborem jednej z nich. Konieczne jest zatem w tym
zakresie szczególne zachowanie zasad równego traktowania wykonawców i przejrzystości,
co oznacza m.in., że ofert nie można uzupełniać po ich złożeniu. Dopuszczenie możliwości
uzupełniania oświadczeń lub dokumentów składających się na treść oferty i podlegających
ocenie w ramach kryteriów oceny ofert, byłoby równoznaczne z możliwością zmiany treści
ofert po upływie terminu składania, bądź prowadzić mogłoby do wrażenia negocjowania
treści oferty w celu przyznania jej dodatkowych punktów, co stoi w sprzeczności z art. 87 ust.
1 ustawy
Prawo zamówień publicznych.”
Za
mawiający nie miał również możliwości wezwania Odwołującego do złożenia tłumaczenia
dokumentu na podst
awie art. 26 ust. 3 ustawy Prawo zamówień publicznych, gdyż
o
świadczenia i dokumenty będące podstawą do dokonania oceny ofert w kryteriach oceny
ofert określonych w specyfikacji istotnych warunków zamówienia nie stanowią oświadczenia,
o którym mowa w art. 25a ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Odwołujący nieprzyznanie punktów ofercie w kryterium nazywa „nadmiernym formalizmem
ze strony Zamawiającego”. Zamawiający nie podziela tej opinii – odformalizowanie
postępowania polegające na zmniejszeniu wymagań dotyczących faktycznego (fizycznego)
składania dokumentów nie może być rozumiane w ten sposób, że sprowadza się to do
dowolnej interpretacji przez wykonaw
cę. Powyższe zastrzeżenia do specyfikacji istotnych
warunków zamówienia Odwołujący mógł zgłaszać na etapie składania ofert.
Odwołujący zobowiązany był złożyć dwa wydruki, odrębnie na każdy z zakresów, bez
względu na osiągniętą przez oferowane komputery liczbę punktów, wraz z tłumaczeniami na
język polski. Złożenie powyższych dokumentów było podstawą do przyznania punktów we
wsk
azanym kryterium. Ponieważ Odwołujący nie wypełnił powyższego, Zamawiający przyjął
wyniki testów dla oferowanych przez Odwołującego komputerów w zakresie A i zakresie B
na poziomie minimum określonego w opisie przedmiotu zamówienia i oferta Odwołującego
ot
rzymała 0 pkt w obu zakresach. Nie znajduje więc uzasadnienia zarzut naruszenia art. 91
ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych poprzez nieprzyznanie punktów w kryterium
„Wynik testu wydajności” w zakresie A zamówienia. Naruszenie art. 91 ust. 1 ustawy Prawo
zamówień publicznych miałoby miejsce w sytuacji wyboru oferty najkorzystniejszej na
podstawie innyc
h kryteriów niż określone w specyfikacji istotnych warunków zamówienia,
bądź kryteriów błędnie zastosowanych.
P
rzyznawanie punktów w kryterium zostało dokładnie opisane przez Zamawiającego
w
specyfikacji istotnych warunków zamówienia i sprowadzało się do zero-jedynkowej oceny.
Jeżeli wynik testu wydajności był powyżej 1550 punktów, oferta otrzymywała 10 punktów,
pod warunkiem, że dołączone zostały dokumenty (wydruki) wraz z tłumaczeniem, a brak
doku
mentów z tłumaczeniem – 0 punktów. Przyznanie punktów ofertom w żaden sposób nie
było uzależnione od uznania Zamawiającego i nie wymagało szczególnego uzasadnienia
faktycznego i prawnego. Uzasadnienie w zależności od okoliczności konkretnego przypadku
może przybierać mniej lub bardziej rozbudowaną postać.
Wynikiem prac Zamawiającego była punktacja przyznana za poszczególne kryteria, która
została zamieszczona na stronie Zamawiającego, zgodnie z dyspozycją przepisu art. 92 ust.
1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych, tj. wskazano punkty za poszczególne kryteria
i łączną punktację dla danych ofert. Zamawiający podał również w przedmiotowej informacji,
iż została wybrana oferta najkorzystniejsza zgodnie z kryteriami wskazanymi w specyfikacji
istotnych warunków zamówienia – co stanowi wystarczające uzasadnienie wyboru tej oferty.
Poprawność takiego działania Zamawiającego znajduje również potwierdzenie
w orzecznictwie KIO.
Konieczność sporządzenia uzasadnienia faktycznego i prawnego
w odniesieniu do przyznanej ofertom punktacji należy w każdej sprawie ocenić
indywidualnie, albowiem wymóg sporządzania takiego uzasadnienia w każdej sprawie
prowadzić może do nałożenia na zamawiających zbędnego obowiązku, niesprzyjającego
szybkości i sprawności postępowania (wyrok KIO 2408/17).
W świetle powyższego zarzut naruszenia art. 92 ust. 1 pkt 1 w zw. z art. 7 ust. 1 w zw. z art.
8 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych nie znajduje potwierdzenia.
Oferta NTT Technology Sp. z o.o.
zawierała wydruk z przeprowadzonego testu wraz
z tłumaczeniem, a oferowane przez tego wykonawcę komputery osiągnęły wynik w teście
wydajno
ści powyżej wymaganego minimum 1550 punktów. W związku z powyższym
w
ykonawca otrzymał maksymalną liczbę punktów w kryterium „Wynik testu wydajności” – 10
punktów. Wbrew twierdzeniom Odwołującego sytuacja faktyczna i prawna Odwołującego
oraz wykonawcy NTT Technology S
p. z o.o. nie była identyczna. W ocenie Zamawiającego
zrównanie obu ofert i przyznanie punktów zarówno Odwołującemu, jak i NTT Technology Sp.
z o.o. stanowiłoby naruszenie art. 7 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych. Zgodnie
z powyższym Zamawiający dokonał wyboru najkorzystniejszej oferty w sposób zapewniający
zachowanie uczciwej konkurencji oraz równe traktowanie wykonawców, na podstawie
kryteriów oceny ofert określonych w specyfikacji istotnych warunków zamówienia.
III Ustalenia Izby
Izba stwierdziła, że Odwołujący ma interes we wniesieniu odwołania oraz nie zachodzi żadna
z przesłanek skutkujących odrzuceniem odwołania, opisanych w art. 189 ust. 2 ustawy
Prawo zamówień publicznych.
Izba stwierdziła również, że stan faktyczny sprawy (w szczególności przebieg postępowania
o udzielenie zamówienia publicznego, treść specyfikacji istotnych warunków zamówienia
oraz
treść oferty Odwołującego) nie jest sporny pomiędzy Stronami.
Odwołujący zarzucił Zamawiającemu naruszenie art. 91 ust. 1, art. 7 ust. 1 i art. art. 92 ust. 1
pkt 1 w zw. z art. 7 ust. 1 w zw. z art. 8 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Art. 7 ust. 1
ustawy Prawo zamówień publicznych opisuje podstawowe zasady udzielania
zamówień publicznych stanowiąc, że zamawiający przygotowuje i przeprowadza
postępowanie o udzielenie zamówienia w sposób zapewniający zachowanie uczciwej
konkurencji
i równe traktowanie wykonawców oraz zgodnie z zasadami proporcjonalności
i przejrzystości.
Zgodnie z art. 8 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych postępowanie o udzielenie
zamówienia jest jawne.
Przepisy art. 9 ust. 1-
3 ustawy Prawo zamówień publicznych stanowią, że postępowanie
o udzielenie zamówienia, z zastrzeżeniem wyjątków określonych w ustawie, prowadzi się
z zachowaniem formy pisemnej oraz w języku polskim, z tym, że w szczególnie
uzasadnionych przypadkach zamawiający może wyrazić zgodę na złożenie wniosku
o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia, oświadczeń, oferty
oraz innych dokumentów również w jednym z języków powszechnie używanych w handlu
międzynarodowym lub języku kraju, w którym zamówienie jest udzielane.
Zgodn
ie z art. 26 ust. 3 ustawy Prawo zamówień publicznych, jeżeli wykonawca nie złożył
oświadczenia, o którym mowa w art. 25a ust. 1, oświadczeń lub dokumentów
potwierdzających okoliczności, o których mowa w art. 25 ust. 1, lub innych dokumentów
niezbędnych do przeprowadzenia postępowania, oświadczenia lub dokumenty są
niekompletne, zawierają błędy lub budzą wskazane przez zamawiającego wątpliwości,
zamawiający wzywa do ich złożenia, uzupełnienia lub poprawienia lub do udzielania
wyjaśnień w terminie przez siebie wskazanym, chyba że mimo ich złożenia, uzupełnienia lub
poprawienia lub udzielenia wyjaśnień oferta wykonawcy podlega odrzuceniu albo konieczne
byłoby unieważnienie postępowania.
W toku badania i oceny ofert zamawiający może żądać od wykonawców wyjaśnień
dotyczących treści złożonych ofert. Niedopuszczalne jest prowadzenie między
zamawiającym a wykonawcą negocjacji dotyczących złożonej oferty oraz, z zastrzeżeniem
ust. 1a i 2, dokonywanie jakiejkolwiek zmiany w jej treści (art. 87 ust. 1 ustawy Prawo
zamówień publicznych).
Zgodnie z art
. 91 ust. 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych zamawiający wybiera ofertę
najkorzystniejszą na podstawie kryteriów oceny ofert określonych w specyfikacji istotnych
warunków zamówienia. Kryteriami oceny ofert są cena lub koszt albo cena lub koszt i inne
kryteria odnoszące się do przedmiotu zamówienia, w szczególności (...)
Obowiązek informacyjny zamawiającego został określony w art. 92 ustawy Prawo zamówień
publicznych. Zgodnie z ustępem 1. tego przepisu zamawiający informuje niezwłocznie
wszystkich wykon
awców o:
wyborze najkorzystniejszej oferty, podając nazwę albo imię i nazwisko, siedzibę albo
miejsce zamieszkania i adres, jeżeli jest miejscem wykonywania działalności wykonawcy,
którego ofertę wybrano, oraz nazwy albo imiona i nazwiska, siedziby albo miejsca
zamieszkania i adresy, jeżeli są miejscami wykonywania działalności wykonawców, którzy
złożyli oferty, a także punktację przyznaną ofertom w każdym kryterium oceny ofert i łączną
punktację,
wykonawcach, którzy zostali wykluczeni,
3) wykonawcach
, których oferty zostały odrzucone, powodach odrzucenia oferty,
a w przypadkach, o których mowa w art. 89 ust. 4 i 5, braku równoważności lub braku
spełniania wymagań dotyczących wydajności lub funkcjonalności,
wykonawcach, którzy złożyli oferty niepodlegające odrzuceniu, ale nie zostali zaproszeni
do kolejnego etapu negocjacji albo dialogu,
dopuszczeniu do dynamicznego systemu zakupów,
nieustanowieniu dynamicznego systemu zakupów,
unieważnieniu postępowania
– podając uzasadnienie faktyczne i prawne.
W specyfikacji istotnych warunków zamówienia Zamawiający zawarł m.in. następujące
postanowienia.
Rozdział XIII pkt 1 i rozdział VII pkt 3: Oferta musiała zawierać następujące dokumenty (w
zakresie istotnym dla przedmiotu sporu):
wypełniony formularz ofertowy (sporządzony
zgodnie z załącznikiem nr 3 do specyfikacji); oświadczenie o oferowanych parametrach
technicznych w
edług wzoru określonego w załączniku nr 1A i/lub 1B i/lub 1C do specyfikacji;
wydruk/wydruki z przeprowadzonego testu wydajności lub wydruk/wydruki ze strony
http://www.b
apco.com odpowiednio do zakresu/zakresów, na które wykonawca składa
ofertę.
Co do zakresu A typ I:
wydruk przeprowadzonego testu wydajności lub wydruk ze strony
http://www.bapco.com potwierdzający osiągnięcie przez oferowane komputery wyniku
ogólnego nie mniejszego niż 1550 punktów (zgodnie z wymaganiami określonymi załącznika
nr 1A do
specyfikacji istotnych warunków zamówienia w pkt 4 tabeli dla komputerów
stacjonarnych typ I)
– dokumenty w języku obcym należy złożyć z tłumaczeniem. Jeśli
w
ykonawca nie dołączy ww. dokumentów do oferty, aby nadać punkty w kryterium, zostanie
wezwany przez Zamawiającego do przedstawienia ich w celu potwierdzenia, że oferowane
urządzenie odpowiada wymaganiom określonym w opisie przedmiotu zamówienia.
W przypadku,
gdy testy okażą się wyższe niż określone minimum, nie będzie już możliwe
nadanie punktów w kryterium.
typ
II:
wydruk przeprowadzonego testu wydajności lub wydruk ze strony
http://www.bapco.com potwierdzający osiągnięcie przez oferowane komputery wyniku
ogólnego nie mniejszego niż 2300 punktów (zgodnie z wymaganiami określonymi załącznika
nr 1A do
specyfikacji istotnych warunków zamówienia w pkt 4 tabeli dla komputerów
stacjonarnych typ II)
– dokumenty w języku obcym należy złożyć z tłumaczeniem.
zakres B:
a) wydruk przeprowadzonego testu wydajności lub wydruk ze strony
http://ww
w.bapco.com potwierdzający osiągnięcie przez oferowane komputery wyniku
ogólnego/nie mniejszego niż 1550 punktów (zgodnie z wymaganiami określonymi załącznika
nr 1B do
specyfikacji istotnych warunków zamówienia w pkt 4 tabeli) – dokumenty w języku
obcym należy złożyć z tłumaczeniem. Jeśli wykonawca nie dołączy ww. dokumentów do
oferty, aby nadać punkty w kryterium, zostanie wezwany przez Zamawiającego do
przedstawi
enia ich w celu potwierdzenia, że oferowane urządzenie odpowiada wymaganiom
określonym w opisie przedmiotu zamówienia. W przypadku, gdy testy okażą się wyższe niż
określone minimum, nie będzie już możliwe nadanie punktów w kryterium.
Rozdział VIII punkt 6.: Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz
z tłumaczeniem na język polski.
Rozdział XVI: Do oceny ofert zakwalifikowanych jako ważne Zamawiający przyjął kryteria:
cena
– 60 %, okres gwarancji – 30 %, wynik testu wydajności – 10 %.
W ramach kryterium w
ynik testu wydajności oferty miały być oceniane następująco
(analogicznie dla zakresu A typ I i zakresu B):
na podstawie liczby punktów osiągniętej przez
oferowane komputery w przeprowadzonym teście wydajności BAPCo® SYSmark® 2014
v1.5, w ram
ach kategorii „Overall Performance” (zgodnie z wymaganiami określonymi
w z
ałączniku nr 1A do specyfikacji istotnych warunków zamówienia w punkcie 4. tabeli dla
komputerów stacjonarnych typ I).
Zamawiający wymaga, aby minimalny wynik ogólny osiągnięty w teście wydajności wynosił
1550 punktów. Zaoferowanie przez Wykonawcę komputerów osiągających mniejszą liczbę
punktów w wyniku ogólnym spowoduje odrzucenie oferty.
Z tytułu niniejszego kryterium maksymalna liczba punktów wynosi 10 punktów: wykonawca
otrzyma 1
0 punktów, jeżeli oferowane komputery w przeprowadzonym teście wydajności
BAPCo® SYSmark® 2014 v1.5, w ramach kategorii „Overall Performance” osiągną wynik
ogólny powyżej 1550 punktów. Wykonawca otrzyma 0 punktów, jeżeli oferowane komputery
w przeprowadzon
ym teście wydajności BAPCo® SYSmark® 2014 v1.5, w ramach kategorii
„Overall Performance” osiągną wynik ogólny 1550 punktów.
Punkty
zostaną
przyznane
na
podstawie
dołączonego
do
oferty
wydruku
z przeprowadzonego testu, potwierdzonego za zgodność z oryginałem przez wykonawcę lub
wydruku ze strony http://www.bapco.com.
Dokumenty w języku obcym należy złożyć z tłumaczeniem.
Jeżeli wykonawca nie dołączy do oferty ww. wydruków, Zamawiający przyjmie wyniki testów
na poziomie minimum określonego w opisie przedmiotu zamówienia (załączniku nr 1A do
specyfikacji istotnych warunków zamówienia dla komputerów stacjonarnych typ I)
i w
ykonawca wówczas nie otrzyma punktów w tym kryterium.
Zamawiający nie będzie wzywał do uzupełnienia wydruków w przypadku niedołączenia ich
do oferty.
W ramach wyjaśnień treści specyfikacji istotnych warunków zamówienia z 23 lipca 2018 r.
w odpowiedzi na pytanie 1
., Zamawiający udzielił następujących wyjaśnień.
Pytanie: „W związku z ww. postępowaniem zwracamy się z prośbą o wyjaśnienie
sprz
ecznych zapisów SIWZ: W rozdz. VII pkt 3 Zamawiający wymienia dokumenty, do
których wezwie Wykonawcę, w podpunkcie 3. wymienione zostały wydruki testów (jako
dokumenty na wezwanie), natomiast w rozdz
. XIII są one wymienione jako dokumenty
będące częścią składanej oferty, dodatkowo w rozdz. XVI Zamawiający zawarł zapis, iż nie
będzie wzywał do uzupełnienia wydruków. W związku z powyższym prosimy
o doprecyzowanie,
na jakim etapie Wykonawca ma złożyć wydruki testów, w przypadku
zmiany zapisów SIWZ i konieczności składania wydruków testów na etapie składania oferty,
zwracamy się z prośbą o przedłużenie terminu składania ofert. Taka zmiana jest istotna
i konieczna do przeprowadzenia ww. testów.”
Odpowiedź: „Zamawiający wyjaśnia, że powyższe zostało wyraźnie określone w SIWZ
i szczegółowo doprecyzowane. Zgodnie z pkt XVI SIWZ Opis kryteriów, którymi zamawiający
będzie się kierował przy wyborze oferty wraz z podaniem wag tych kryteriów i sposobu
oceny ofert (zakres A, B i C) punkty w Kryterium III
– Wynik testu wydajności (T) zostaną
przyznane na podstawie dołączonego do oferty wydruku z przeprowadzonego testu,
potwierdzonego za zgodność z oryginałem przez Wykonawcę lub wydruku ze strony
http://www.bapco.com. Jeżeli Wykonawca nie dołączy do oferty ww. wydruków, Zamawiający
przyjmie wyniki testów na poziomie minimum określonego w opisie przedmiotu zamówienia
(o
dpowiednio w Załączniku nr 1A, 1B i 1C) i Wykonawca wówczas nie otrzyma punktów
w tym kryterium. Zamawiający nie będzie wzywał w tym celu do uzupełnienia wydruków
w przypadku nie
dołączenia ich do oferty. Jeżeli Wykonawca chce otrzymać punkty
w powyższym kryterium, musi złożyć wraz z ofertą wydruk/wydruki z przeprowadzonego
testu wydajności lub wydruk/wydruki ze strony http://www.bapco.com odpowiednio do
zakr
esu/zakresów, na które Wykonawca składa ofertę, co zostało wskazane w pkt XIII SIWZ.
Jeżeli Wykonawca nie chce otrzymać punktów w tym kryterium, nie musi składać ww.
wydruków na etapie składania ofert.
Na wezwanie Zamawiającego, zgodnie z pkt VII.3.3) SIWZ, Wykonawca, którego oferta
została najwyżej oceniona, zobowiązany jest do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż
5 dni terminie w celu potwierdzenia spełniania przez oferowane urządzenia określonych
wymagań wydruku/wydruków z przeprowadzonego testu wydajności lub wydruku/wydruków
ze strony http://www.bapco.com odpowiednio do zakresu/zakresów, na które Wykonawca
składa ofertę, potwierdzających osiągnięcie przez oferowane komputery wyniku ogólnego
zgodnego z wymaganiami określonymi odpowiednio w Załączniku 1A, 1B i 1C do
Specyfikacji. Jeśli Wykonawca nie dołączy ww. dokumentów do oferty, aby nadać punkty
w kryterium, zostanie wezwany przez Zamawiającego do przedstawienia ich w celu
potwierdzenia, że oferowane urządzenie odpowiada wymaganiom określonym w opisie
przedmiotu zamówienia. W przypadku, gdy testy okażą się wyższe niż określone minimum,
nie będzie już możliwe nadanie punktów w kryterium.”
Odwołujący złożył ofertę dla zakresu A i B, oferując dla zakresu A typ I i zakresu B ten sam
model komputera własnej produkcji CZR Business 1150 – jak wskazał w odwołaniu
o identycznej konfiguracji w zakresie parame
trów testowanych w teście BAPCo, co nie
zostało zakwestionowane przez Zamawiającego.
W ofercie, w formularzu sporządzonym w oparciu o załączniki nr 1A i 1B do specyfikacji
istotnych warunków zamówienia, zadeklarował dla obu ww. typów komputerów wynik testu
BAPCo 1758 punktów.
Do oferty dołączył potwierdzony za zgodność z oryginałem wydruk z przeprowadzonego
testu BAPCo@ SYSmark@ 2014 v1.5 (jeden egzempl
arz), z którego wynikało, że oferowane
komputery osiągnęły wynik 1758 pkt. Na wydruku z testu Odwołujący naniósł tłumaczenie –
jak wskazał – informacji istotnych dla oceny dokumentu i przyznania punktacji w kryterium, tj.
tytuł dokumentu, nazwę kategorii, której wynik miał być punktowany i zatytułował tabelę
zawierającą informacje o testowanej konfiguracji komputera. Odwołujący uznał więc, że
złożył wymagany dokument wraz z tłumaczeniem „w niezbędnym zakresie”, a Zamawiający
na tej podstawie uzyskał wystarczającą wiedzę, aby przyznać punkty.
W tym zakresie
Izba nie może zgodzić się z Odwołującym – wykonawcy mieli złożyć
dokument wraz z tłumaczeniem, czyli jego tłumaczeniem w całości, a nie „tłumaczeniem
w niezbędnym (według siebie) zakresie” jedynie pojedynczych, wybranych elementów
– a więc w taki sposób, jak zrobił to wykonawca NTT Technology Sp. z o.o., którego
tłumaczenie można potraktować jako wzorcowe. Ewentualnie tłumaczenie może być
dokonane nie na osobnym dokumencie, lecz jako adnotacje na dokume
ncie źródłowym,
jednak o
tym samym zakresie tłumaczenia. Nie jest wymagane tłumaczenie nazw własnych
podzespołów, np. nazwy konkretnego procesora firmy Intel, jednak oprócz tych nazw wydruk
zawierał szereg informacji, które nazwami własnymi nie były, a które nie zostały przez
Odwołującego przetłumaczone.
W praktyce tłumaczenie to być może nie było Zamawiającemu szczególnie przydatne do
oceny ofert w kryterium
, której mógł dokonać na podstawie angielskojęzycznej wersji tekstu,
jednak jego przedstawienie jest wymogiem formalnym
dotyczącym przygotowania oferty,
wynikającym w zasady języka polskiego (art. 9 ustawy Prawo zamówień publicznych) oraz
przywołanych powyżej postanowień specyfikacji istotnych warunków zamówienia i wymóg
ten powinien zostać przez wykonawców dotrzymany.
W związku z powyższym Odwołujący powinien był przedstawić wraz z ofertą pełne
tłumaczenie tekstu (z zastrzeżeniem nazw własnych), a nie tylko wybranych fraz.
Zamawiający w specyfikacji istotnych warunków zamówienia oraz przywołanych
wyjaśnieniach wskazał kilkukrotnie, że nie będzie wzywał do uzupełnienia wydruków
w przypadku niedołączenia ich do oferty. Tym samym żądanie uzupełnienia wydruku jest
niedopuszczalne.
Używane w specyfikacji istotnych warunków zamówienia określenie „wydruk”, w ocenie Izby,
należy odnieść do wymogu dołączenia do oferty „wydruku z przeprowadzonego testu,
potwierdzonego za zgodność z oryginałem przez wykonawcę lub wydruku ze strony
http://www.bapco.com
”. Natomiast Zamawiający pominął milczeniem kwestię uzupełnienia
tłumaczenia tego wydruku, które to tłumaczenie jest (co do zasady) osobnym dokumentem.
Z kolei art. 26 ust. 3 ustawy Prawo zamówień publicznych, traktujący o możliwości wezwania
do złożenia, uzupełnienia lub poprawienia oświadczeń i dokumentów, dotyczy nie tylko
dokumentów, o których mowa w art. 25 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych, ale też
„innych dokumentów niezbędnych do przeprowadzenia postępowania”, które są
niekompletne, zawierają błędy lub budzą wskazane przez zamawiającego wątpliwości.
Zakres
ten obejmuje także tłumaczenia dokumentów.
W związku z powyższym kwestię możliwości uzupełnienia tłumaczenia wydruku należy
rozważyć pod kątem podstawowej zasady prowadzenia postępowania, czyli zachowania
uczciwej konkurencji i równego traktowania wykonawców, z której wywodzi się propagowany
w orzecznictwie zakaz uzupełniania dokumentów dotyczących kryteriów oceny ofert.
Ma on na celu głównie zapobieganie sytuacjom, w których wykonawcy, po otwarciu ofert
i możliwości zapoznania się z ofertami konkurentów, „ulepszaliby” swoje oferty uzyskując
lepszą punktację ocenianych aspektów. Z drugiej strony zaś ma zapobiegać zmianie ofert
i „negocjacjom”, o których mowa w art. 87 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Należy też wypośrodkować formalizm będący narzędziem i gwarancją zachowania równego
traktowania wykonawców od nadmiernego formalizmu stanowiącego cel sam w sobie
i przeczącego logice i ekonomice postępowania.
Biorąc pod uwagę, że wynik testu wydajności BAPCo był deklarowany przez wykonawców
w fo
rmularzach oraz wskazywany w wydrukach testów – nawet jeśli wydruki te były w języku
angielskim
– wskazana i oceniana liczba jest niezmienna. Tym samym uzupełnienie
tłumaczenia nie ma wpływu na merytoryczną treść oferty, a jest jedynie uzupełnieniem
wymagania formalnego.
Nie jest tu zatem celowe wskazywanie na zmianę czy negocjowanie
treści oferty, a jedynie poprawienie pewnego jej braku formalnego.
Ze względu też na fakt, że Zamawiający – nawet jeżeli takie było jego założenie – nie
wskazał konieczności sporządzania osobnej oferty dla każdego zakresu, w znaczeniu
osobnego i oddzielonego od siebie pliku dokumentów (co się zdarza w wymaganiach
różnych zamawiających), w ocenie Izby nie ma też powodu wymagać od wykonawcy
przedstawiania dwóch jednakowych wydruków (egzemplarzy wydruku) tego samego testu.
Jeżeli więc podczas powtórnego badania oferty Odwołującego nie ulegnie zaprzeczeniu teza
Odwołującego, że przedstawiony wydruk odnosi się do komputerów w obu typach (zakres A
typ I i zakres B), nie ma powodu, by n
ie ocenić oferty w obu tych zakresach.
Izba nie widzi tu przeszkód, by Zamawiający, widząc deklarację 1758 punktów
w formularzach 1A i 1B w obu zakresach i mając wątpliwości, do którego zakresu wydruk
przypisać, przed podjęciem decyzji o przyznaniu punktów, spytał się o tę kwestię wykonawcy
w trybie art. 87 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych. Ocena odpowiedzi, tj. czy usiłuje
ona wprowadzić jakieś zmiany do treści oferty, zależy zawsze od treści tej konkretnej
odpowiedzi. Natomiast w ocenie Izby odp
owiedź, że jeden wydruk dotyczy obu zakresów –
wobec deklaracji co do liczby punktów w teście BAPCo, wskazania modelu komputerów i ich
ukompletowania zawartych w formularzach 1A i 1B
– nie zmieniałaby treści oferty (przy
założeniu, że w obu zakresach zaoferowano te same podzespoły, co wskazane
w przeprowadzonym teście).
Co do obowiązku informacyjnego Zamawiającego – Izba podziela stanowisko przedstawione
przez Odwołującego i istniejące w dotychczasowym orzecznictwie, zgodnie z którym wymóg
art. 92 ust.
1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych mówiący o tym, że „zamawiający
informuje niezwłocznie wszystkich wykonawców o wyborze najkorzystniejszej oferty, podając
(…) punktację przyznaną ofertom w każdym kryterium oceny ofert i łączną punktację –
podając uzasadnienie faktyczne i prawne” należy interpretować w ten sposób, że
uzasadnienie faktyczne w zakresie punktacji przyznanej ofertom w każdym kryterium oceny
ofert powinno obejmować uzasadnienie, dlaczego daną liczbę punktów przyznano lub
punktów nie przyznano, nawet jeśli zamawiającemu owa decyzja wydaje się oczywista
i ewidentna. Uzasadnienie to nie musi być obszerne, ale ma odzwierciedlać podstawy
decyzji zamawiającego.
Ocena ofert
w ramach kryteriów oceny ofert jest jednym z najważniejszych elementów
prowadzonego postępowania, skutkujących wyborem danej oferty. Tym samym jest ona
szczególnie istotna dla wykonawców – tak jak decyzja o odrzuceniu ofert czy wykluczeniu
wykonawców – a tym samym z punktu widzenia zarówno ich równego traktowania, jak
i uczc
iwej konkurencji i przejrzystości oraz jawności postępowania. Z tego powodu powinna
być traktowana, jeśli chodzi o obowiązek uzasadniania tej decyzji, z tą sama powagą, co
podanie podstaw odrzucenia ofert i wykluczenia wykonawców z postępowania.
W związku z powyższym Izba orzekła jak w sentencji nakazując Zamawiającemu
unieważnienie czynności wyboru oferty najkorzystniejszej i powtórzenie czynności badania
i oceny ofert.
Izba przypomina także Zamawiającemu o obowiązku równego traktowania wykonawców
będących w tej samej sytuacji, niezależnie od tego, czy skorzystali oni ze środków ochrony
prawnej.
O kosztach postępowania odwoławczego orzeczono na podstawie art. 192 ust. 9 i 10 ustawy
Prawo zamówień publicznych, stosownie do wyniku postępowania, zgodnie z § 1 ust. 1 pkt
, § 3 i § 5 ust. 2 pkt 1 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 15 marca 2010 r.
w sprawie wysokości i sposobu pobierania wpisu od odwołania oraz rodzajów kosztów
w postępowaniu odwoławczym i sposobu ich rozliczania (t.j. Dz. U. z 2018 r., poz. 972).
Przewodniczący: ……………………..…